Sentence examples of "breaks" in English with translation "нарушать"

<>
But she breaks her word. Но она нарушает слово.
He never breaks his promises. Он никогда не нарушает данных обещаний.
Everyone breaks the law, Ms. Walker. Все нарушают закон, мисс Уокер.
What if Charles breaks his word? А если Карл нарушит свое слово?
The breaks got fewer and fewer. Нарушений становилось все меньше и меньше.
Somebody breaks the law, they get locked up. Кто-то нарушает закон, его нужно посадить.
He breaks the law, you break the law. Он нарушает закон, вы нарушаете закон.
You broke that contract, and that breaks all contracts. Нарушил обещание, значит, все договоры расторгаются.
WTI breaks the upper bound of a falling wedge WTI нарушает верхнюю границу нисходящего клина
He breaks the law and God knows what else. Он нарушает закон и бог знает что еще.
But he breaks the law, and she gets punished? Он нарушил закон, а она получит наказание?
Besides, ripping it off probably breaks a law or two. Кроме того, это возможно также нарушает пару законов.
Gold breaks above the upper bound of a downside channel Золото нарушает верхнюю границу нисходящего канала
No, if she's with you, she breaks our prenup. Нет, если она будет с тобой, то нарушит договор.
He loses control, breaks the law, gets sent back to us. Он теряет контроль, нарушает закон, его присылают обратно к нам.
Setting this registry key also breaks RFC-compliance for the IMAP4 protocol. Настройка данного раздела реестра также нарушает соответствие RFC для протокола IMAP4.
Until he breaks the law, there's absolutely nothing we could do. Пока он не нарушит закон, мы ничего не сможем сделать.
He often breaks his word, but I like him all the same. Он часто нарушает своё слово, но всё равно мне нравится.
If Russia breaks this fragile peace deal, then more sanctions should be considered. Если Россия нарушит условия этой хрупкой мирной договоренности, необходимо рассмотреть вопрос о дополнительных санкциях.
What will be their strategic impact if deterrence breaks down in the overall strategic relationship? Каким будет их стратегическое воздействие, если система сдерживания в общих стратегических взаимоотношениях будет нарушена?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.