Sentence examples of "Macht" in German

<>
Mal schauen, was er macht. Посмотрим, что он сделает.
Wenn ihr nun so macht. Когда вы это делаете
Der Dissident an der Macht диссидент у власти
Ban Ki-moons stille Macht Скрытая сила Пан Ги Муна
Warum macht sie diesen Job? Почему она этим занимается?
In vielen Staaten ist "Macht" nicht politisch korrekt. Среди многих государств термин "держава" не является политически корректным.
Nutze die Macht des Unterbewusstseins! Используйте мощь подсознания!
Jetzt macht China die Leute nervös. Сегодня Китай заставляет мир беспокоиться.
Amerikanische Macht nach Bin Laden Американское могущество после бен Ладена
Und Fernsehen wird eben nicht aufgenommen und ist nicht zitierbar, außer von Jon Stewart, der das toll macht. А телевидение не записывается и его нельзя процитировать, кроме Джона Стюарта, который проделал невероятную работу.
Diese Gelegenheit koennten sie unter Umstaenden gar nicht erhalten, da den Regierungen, die sie anfuehren, die Macht fehlt, ethnische und religiöse Konflikte zu zügeln. Однако, они могут не получить этого шанса, поскольку возглавляемым ими правительствам не хватает сил для того, чтобы положить конец этническим и религиозным конфликтам.
Doch obwohl die relative Macht der diversen bolivischen Regionen wächst, kann keine allein überleben oder Einspruch gegen die Aktionen der hoch mobilisierten Zonen des Landes erheben. Но, несмотря на то, что производственные мощности разнотипных областей Боливии увеличиваются, ни одна из этих областей не может выжить в одиночку или наложить вето на действия высоко-мобилизованных зон страны.
Wie macht man eine Kiste? Как сделать ящик?
Was also macht Amerika richtig? Так что же Америка делает правильно?
Welche Ressourcen werden Macht erzeugen? Какие ресурсы будут обеспечивать власть?
KIPP bedeutet "Wissen ist Macht". KIPP означает "Знания- сила".
Ich weiß, wie man Statistik macht." Я умею заниматься статистикой."
Russland droht, den Status einer echten Macht zu verlieren. России угрожает потеря статуса державы.
Nutze die Macht des Unbewussten! Используйте мощь подсознания!
Das macht mich nachdenklich aus mehreren Gründen. Это заставляет меня задуматься.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.