Sentence examples of "сроки" in Russian with translation "date"

<>
Но сроки испытаний несколько раз переносили. The date has since been pushed back several times.
Сроки и место проведения тринаддцатой сессии Date and place of the thirteenth session
Сроки и место проведения тринадцатой сессии Date and place of the thirteenth session.
Сроки и место проведения тридцатой сессии (продолжение) Date and place of the thirteenth session (continued)
Добавьте в план задачи, назначения и сроки. Add tasks, assignments, and due dates to your plan.
Сроки и место проведения тринадцатой сессии (продолжение) Date and place of the thirteenth session (continued)
Точные сроки в течение сессионного периода подлежат подтверждению. Exact dates within the sessional period are subject to confirmation.
План управления: основные намеченные результаты и целевые сроки Management plan: Key deliverables and target dates
Сроки и место проведения тринадцатой сессии Генеральной конференции Date and place of the thirteenth session of the General Conference
Сроки и место проведения пятьдесят шестой сессии Комиссии Date and place of the fifty-sixth session of the Commission
Сроки поставки, названные в нашем заказе, должны точно соблюдаться. The dates of delivery given in our order must be strictly observed.
Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Партии > Обновить сроки годности. Click Inventory management > Periodic > Batches > Update best before dates.
Сроки и место проведения тринадцатой сессии Генеральной конференции (продолжение) Date and place of the thirteenth session of the General Conference (continued)
Названные в нашем заказе сроки поставки должны быть выполнены очень точно. The delivery dates mentioned in our order must be kept.
Ваша обязанность всегда следить за своими позициями, включая их сроки действия. It is your responsibility to be aware of your positions at all times including expiry dates.
проведет свое пятое совещание (сроки и место проведения будут определены позднее). Hold its fifth meeting (date and venue to be decided).
Пункт 8: Сроки, место проведения и выборы должностных лиц четвертого совещания Сторон Item 8: Date, venue and election of officers for the fourth meeting of the Parties
График Данные таблицы 2 показывают, что проект предполагается завершить в запланированные сроки. Table 2 demonstrates that the project is anticipated to meet the planned completion date.
Он продолжал откладывать сроки доставки конкретного товара, но я не убивал его. He kept missing delivery dates on a particular item, but I didn't kill him.
3 Сроки проведения следует приурочить к проведению Всемирного конгресса по мясу в Австралии. 3 Dates should be synchronized with the World Meat Congress, Australia
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.