Sentence examples of "перейти" in Russian with translation "skip"

<>
Y, затем выберите Перейти назад Y, then select Skip back
Y, затем выберите Перейти вперед Y, then select Skip forward
B, затем выберите Перейти вперед B, then select Skip forward
Перейти на одну главу вперед Skip forward one chapter
B, затем выберите Перейти назад B, then select Skip back
Перейти на одну главу назад Skip back one chapter
Позвольте мне отбросить формальности и перейти к делу. Well, let's skip the formalities and get to the point.
После этого можно перейти прямо к проверке маркеров доступа. You can then skip straight to the Inspecting access tokens step.
Перейти на одну главу вперед - RB или A, затем выберите перемотать вперед Skip forward one chapter - RB or A, then select skip forward
Перейти на одну главу назад - LB или A, затем выберите перемотать назад Skip back one chapter - LB or A, then select skip back
Этот список разбит на страницы, так что можно быстро перейти к нужным результатам. Paging is included so you can skip to the results that you want to see.
Если ты хочешь пропустить выпивку и перейти прямо к разговору, я в игре. If you want to skip the drinking and get right down to the talking, I'm game.
Если у вас нет личного домена, вы можете сразу перейти к разделу "Этап 1. If you don’t have a custom domain, you can skip ahead to "Step 1.
При настройке аккаунта Gmail можно сразу перейти к этапу 6, поскольку аккаунты Gmail настраиваются автоматически. If you are setting up a Gmail account, you can skip to step 6 as Gmail accounts are configured automatically.
Да, слушайте, мы можем пропустить пустой разговор и перейти к сцене, где вы выгоняете меня отсюда? Yeah, look, could we just skip the small talk and cut to the part where you toss me out of here?
Если приложение Access при добавлении источников данных автоматически создало соединения правильных типов, вы можете перейти к действию 3 (добавление выводимых полей). If Access automatically creates the correct joins when you add the data sources, you can skip ahead to Step 3: Add output fields.
Вы можете коснуться экрана, чтобы перейти к следующему фото или видео, либо провести пальцем по экрану вправо или влево, чтобы переходить между рассказами пользователей. You can tap the screen to skip to the next photo or video, or swipe right or left to skip between people's stories.
Чтобы перейти вперед на 30 секунд, начните с кнопки Воспроизвести или Пауза и нажимайте клавишу TAB, чтобы дойти до кнопки Перемотка вперед, а затем нажмите клавишу ВВОД. To skip forward 30 seconds, starting at the Play or Pause button, press Tab to get to the Skip forward button, then press Enter.
Если вы зарегистрированы на более быстром уровне Insider, вы можете пропустить эту статью и перейти к статьям Журнал обновлений Office в рамках программы предварительной оценки для компьютеров с Windows и Заметки о выпуске Office 2016 для компьютеров с Windows в рамках программы предварительной оценки. If you're enrolled in the faster-paced Insider level, skip this article and see Update history for Office Insider and the Insider release notes for Office 2016 for Windows desktop.
Или сразу перейдите к шагу 4. Otherwise, skip to step 4.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.