Sentence examples of "утверждают" in Russian with translation "say"

<>
Умные люди утверждают, что совершил. Smart people are saying he did.
Но христиане утверждают, что это неправда. But Christians say that is not true.
Некоторые исследования даже утверждают, что мы счастливее. Some of the studies even say we're happier.
Именно так и обстоят дела, утверждают критики. And it is, say critics.
все это, как утверждают, заложено в генах. everything is said to reside in the genes.
Другие утверждают, что нет, пяти таких мячей. And the others say, no, five basketball [courts].
Другие утверждают, что он агрессивен и опасен. Others say it’s vicious and dangerous.
Теперь они утверждают, что так все и произошло. Now, some say that has come to pass.
Они что, утверждают, что ты специально устроила пожар? Are they saying you started the fire on purpose?
Некоторые утверждают, что он на 47% состоит из конины. Some say he contains 47% horse.
— Те же люди утверждают, что они против раскола Украины. “Those same people would say that they are not for the division of Ukraine.
Однако традиционалисты утверждают, что во всем просто нужна мера. But traditionalists say it's no biggie in moderation.
Некоторые люди утверждают, что демократия заключается в свободе выбора. Some people say that democracy consists basically in elections.
Некоторые критики утверждают, что они не намерены срывать договор. Some critics say they don't want to kill the treaty.
Сотрудники Yves Rocher утверждают, что никакого преступления не было. Yves Rocher employees say no crime was committed.
Знакомые с делом источники утверждают, что «Мужчина 1» — это Пейдж. ’ Officials familiar with the case said that “Male 1’’ is Page.
Однако теперь обе страны утверждают, что наилучшая защита это нападение. But today both countries say the best defense is to attack.
Доктора от экономики утверждают, что пациент должен придерживаться курса лечения. The economy’s doctors say that the patient must stay the course.
Как утверждают критики, этот закон способствует экономическому выживанию самых приспособленных. Critics say this is legislation that promotes economic survival of the fittest.
Люди, которые утверждают, что видели йети, либо врут, либо идиоты. If someone says they saw a Sasquatch, they are either lying or they are stupid.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.