Sentence examples of "недостатка" in Russian with translation "drawback"

<>
Разумеется, для Украины в предложенных ЕС соглашениях было два недостатка. Of course, there were two drawbacks for Ukraine in the proffered EU agreements.
Но у такой жизни есть три недостатка, именно ввиду которых позитивная психология - это намного шире, чем просто наука об удовольствиях. But the pleasant life has three drawbacks, and it's why positive psychology is not happy-ology and why it doesn't end here.
Что касается главного недостатка, можно выделить более низкую скорость действия во время контрудара — современным межконтинентальным баллистическим ракетам требуется максимум пять минут для подготовки к запуску, и в этом смысле авиация им в значительной мере уступает. As for the main drawback, one can name lower action speed during a strike-back — modern ICBMs require five minutes for pre-start preparation at most, which is not the case for aviation.
Недостатком Перта является его удаленность. Perth’s drawback is its isolation.
Но с этим также связаны значительные недостатки. Here, again, there are considerable drawbacks.
Моя сестра — неуклюжая, в этом её недостаток. My sister is a clutz, and that's her drawback.
У каждого решения есть свои преимущества и недостатки. There are benefits and drawbacks to each solution.
Но у этого шага есть несколько серьёзных недостатков. But such a move has several significant drawbacks.
Но у нее есть также потенциально опасный недостаток. But this also has a potentially dangerous drawback, too.
Но обычно предлагаемые способы ее преодоления имеют большие недостатки. But the proposals most often put forward to address it have serious drawbacks.
А каковы же недостатки сбрасываемых с воздуха блокирующих доступ мин? So what are the drawbacks of air-delivered stand-off mines?
В теории это звучит замечательно, но на практике выявляются недостатки. That sounds fine in theory, but in practice there are drawbacks.
Но есть и существенные недостатки в молчаливом согласии с ядерным Ираном. But there are significant drawbacks to acquiescing to a nuclear-armed Iran.
- У нас есть определенные экономические недостатки, но есть и позитивные тенденции. We have some economic drawbacks, but we have positive tendencies as well.
У торпеды «Шквал», как и любого другого оружия, имеются свои недостатки. Like any weapon, there are drawbacks.
Однако наряду с заметными успехами у ФСЭГ имеется немалое количество недостатков. However, the visible achievements of the GECF are marred with a number of drawbacks.
Хотя необитаемая башня существенно повышает живучесть экипажа, у нее есть несколько недостатков. While the unmanned turret offers much better crew survivability, it also has some drawbacks.
Еще одним недостатком приема игр является повышенный общественный контроль в принимающем городе. Another drawback to hosting the games is the public scrutiny a city receives.
У гениальных людей есть один главный недостаток — они не знают, как проигрывать. Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
Однако в этой реализации удаления SMTP-вложений (Simple Mail Transfer Protocol) существуют недостатки. However, there are drawbacks to this implementation of Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) attachment stripping.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.