Sentence examples of "дать" in Russian with translation "let"

<>
Но позвольте дать вам совет. But let me offer you some advice.
Я должен дать себе свободу. I just got to let things fly.
Можешь, пожалуйста, дать мне договорить? Would you please let me talk?
Думаю, надо дать всему поутихнуть. I think you should just let everything simmer down.
Ты можешь мне дать договорить? Can you let me finish?
Тебе следует просто дать мне упасть. You should just let me drop.
Как ты мог дать ему уйти? How could you let him go you wanker?
Как муж мог дать ей развод? How did her husband let her divorce him?
Почему же не дать нам собраться?» Why not let them gather?"
Наверное я должна дать тебе договорить. Maybe I should let you finish.
Вскипятить воду, залить, дать постоять минутку. Boiling water, switch off, let stand for one moment.
Но Вы должны дать нам начать плазмаферез. But you need to let us start the Plasmapheresis.
Почему не дать её сгореть в атмосфере? Why don't we just let it burn up?
Или хочет дать мне понять, что огорчена. She's about to let me know she's too frustrated with me.
Я знаю, кто может дать нам место. I know who'd let us drop things off the roof.
Ключ ко всему - дать телу работать вместе. The key is letting the body work together.
Я могу дать команду, чтобы Romo обрадовался. So I can go in and I can say let's make Romo excited.
Я решила не дать матери испортить мне день. I was determined not to let my mother spoil my day.
Я бы могла дать этому съесть меня заживо. I could have let that eat me alive.
Дай мне ударить то, что может дать сдачи. Let me try hitting something that will hit back.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.