Sentence examples of "entering" in English

<>
Entering her username and password. Вводим её имя пользователя и пароль.
Egypt is entering a new era. Египет вступает в новую эпоху.
Some seals keep vampires from entering. Некоторые заклятия не позволяют вампирам войти.
Then a second unidentified aircraft was reported entering the area. Затем поступило сообщение о появлении в указанном районе второго неопознанного самолета.
You might currently be entering data. Возможно, в настоящее время вводятся данные.
Entering data in a cell Ввод данных в ячейке
The necessary changes in routines for handling asylum and visa applications and the control of persons entering the country have been put into operation. Были внесены необходимые изменения в стандартные процедуры обработки заявлений о предоставлении убежища и выдаче визы и проверки лиц, въезжающих в страну.
Entering coronal hole in South Polar Cap. Вход в корональную дыру на южном полюсе.
The rate that messages are entering the queue. Скорость поступления сообщений в очередь.
I'm entering a formal reprimand into your record and I'm ordering you to break off this relationship. Я занесу выговор в ваше личное дело, и я приказываю вам прервать эти отношения.
In the Action field, select the compensation action or the reason for entering the record. В поле Действие выберите действие по компенсации или причину для внесения записи.
This is the design of the bus, and you can pay before entering the bus you're boarding. Здесь показан пример дизайна автобуса. Вы можете оплатить поездку до того, как сядете в автобус.
The problem is that the declared value of the goods entering the country and those leaving might be substantially different. Проблема заключается в том, что декларируемая стоимость товаров, поступающих на территорию страны и покидающих ее, может быть существенно различной.
After entering the phone number, tap Next. Введите номер телефона и коснитесь Далее.
NASDAQ Week: Google entering new phase NASDAQ: Google вступает в новый этап
Ender, we're entering the atmosphere! Эндер, мы входим в атмосферу!
Coincidentally, the American A-10 Thunderbolt had begun entering service a few years earlier. Американский А-10 «Тандерболт» начал поступать на вооружение несколькими годами ранее.
This is especially useful if you are entering all cost categories. Это особенно полезно, если вводятся все категории затрат.
When entering a payment option При вводе способа оплаты
On one hand, other actors are entering the turf, challenging its authoritative position on commodities issues, while, on the other, the branch can leverage its stature and neutrality to promote a large number of initiatives, leaving technical contributions to others with the requisite “hands on” domain expertise. С одной стороны, другие субъекты, осуществляя деятельность в данной области, ставят под вопрос его авторитет в сфере сырьевых товаров, а, с другой стороны, Сектор может использовать свой статус и нейтралитет для продвижения большого числа инициатив, предоставляя другим сторонам, обладающим конкретными практическими экспертными знаниями, вносить технический вклад.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.