Sentence examples of "done" in English with translation "поделать"
Translations:
all34643
сделать11889
делать10290
выполнять2995
заниматься2101
вести1439
совершать965
проделать447
подходить440
быть достаточным72
поделать68
обойтись53
натворить46
проделывать33
наделать32
обходиться30
вытворять9
житься4
проделываться2
вытворить1
поделывать1
other translations3726
Until there's concrete proof he's acting irresponsibly, there is nothing to be done.
Пока нет доказательств, что его действия безответственны, ничего поделать нельзя.
Nothing can be done about that; indeed, it might have a salubrious effect on China.
С этим ничего не поделаешь, но на самом деле, это может оказать на Китай благотворное воздействие.
So you've said, but there is, um, nothing to be done about that, is there?
Ты это говорила, но тут уже ничего не поделаешь, правда?
If Festinger and Friedman are right, little can be done about this, because such comparisons are a part of human nature.
Если Фестинджер и Фридман правы, с этим мало что можно поделать, потому что такие сравнения заложены в природе человека.
In Gandhi's own time, non-violence could have done nothing to prevent the slaughter of Jews in Hitler's path.
Во времена Ганди ненасильственное противостояние не могло ничего поделать с убийством евреев, стоявших на пути Гитлера.
Even as Putin moved from Ukraine into Syria to support his ally Assad with not just military supplies but direct air support there seemed to be a grudging acceptance by the West that nothing could be done — indeed Russia’s direct intervention could be a part of the longer-term solution in Syria.
Даже когда Путин переключил внимание с Украины на Сирию и помог своему союзнику Асаду не только военными поставками, но и прямой авиационной поддержкой, Запад неохотно признавал, что с этим ничего не поделаешь, и что на самом деле прямое вмешательство России может стать компонентом долгосрочного решения сирийской проблемы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert