Sentence examples of "baltic" in English with translation "прибалтийский"

<>
The Baltic countries could be easily surrounded. Прибалтийские страны легко окружить.
There's also the issue of Baltic independence. Наконец, Рис затронул и вопрос о независимости прибалтийских государств.
Putin's annexation sends Baltic defense spending soaring Путинская аннексия заставила вырасти оборонные бюджеты прибалтийских стран.
Seizing the Baltic states likely would generate similar resistance. Захват прибалтийских государств, вероятно, вызвал бы такое же сопротивление.
Dicier still is the security of the Baltic states. Вопрос о безопасности прибалтийских государств еще сложнее.
Baltic officials have seen a recent spike in cyberattacks. Официальные лица прибалтийских стран отмечают недавний всплеск активности в области кибератак.
The “Baltic terrorists” were a thinly veiled reference to NATO. Под «прибалтийскими террористами», разумеется, имелись в виду военные НАТО.
5. Baltic Russians are not Crimean, Donbas or Russian Russians 5. Прибалтийские русские не похожи на крымских, донбасских и российских русских
Seizing the Baltic States would do nothing to prevent that. И захватом прибалтийских стран это не предотвратить.
Encourage the Baltic states to adopt an indigenous asymmetric deterrent Призывать прибалтийские страны разрабатывать и применять собственные асимметричные средства сдерживания
"It happened in all three Baltic states in the 1930s. — Так было в трех прибалтийских республиках в 1930-е годы.
Other threats against the Baltic countries have been more direct. Другие угрозы прибалтийским странам носят более прямой характер.
Defending the Baltic states is about more than just reassuring allies. Защищать прибалтийские страны нужно не только для того, чтобы успокоить союзников.
NATO troops are deploying in the three Baltic states and Poland. В трех прибалтийских государствах и в Польше развернуты натовские войска.
Swallowing Ukraine, seizing the Baltic States, or invading Poland would not. Захват Украины, прибалтийских стран или вторжение в Польшу идут вразрез с этими целями.
Although somewhat placated, Baltic leaders are already asking for more commitments. Руководители прибалтийских государств немного успокоились, но все равно требуют новых сил и средств.
Push the Baltic states to spend more on their own conventional defense Заставить прибалтийские государства тратить больше средств на собственную оборону
Two of the three Baltic countries and Greece are in deep financial distress. Две из трех прибалтийских республик и Греция находятся в критическом финансовом положении.
Bringing in the Balkan and Baltic countries added liabilities with precious few capabilities. Включение в состав альянса балканских и прибалтийских государств добавило ей массу новых обязательств, но новых возможностей она практически не обрела.
The Molotov-Ribbentrop pact, carving up Poland and the Baltic states, soon followed. Вскоре был подписан Пакт Молотова-Риббентропа, в рамках которого была расчленена Польша и прибалтийские государства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.