Sentence examples of "attacking" in English with translation "нападать"

<>
They were actually attacking them. Они нападали на людей.
"Anon attacking me for reverting." "Аноним нападает на меня за откат изменения."
Yes, our gangers are attacking us. Да, они нападают на нас.
Attacking me outside school hours and property. Нападать на меня во внеурочное время и школьное имущество.
We have a bug attacking all login files. Мы имеем жука, нападающую на все файлы регистрации.
The following group is responsible for attacking schools: Ответственность за нападения на школы несет следующая группа:
Yeah, my brother-in-law is attacking us. Да, мой деверь напал на нас.
So what would Russia gain from attacking the Baltics? Так чего же добьется Россия в случае нападения на Прибалтику?
Two crackheads were attacking her and I stopped them! На неё напали два наркомана и я остановил их!
They must be just on the point of attacking us. Они должны были бы уже напасть на нас.
So why has ISIS focused on attacking France and Turkey? Так почему же ИГИЛ сосредоточило нападения именно на Франции и Турции?
QUESTION: Mr. President-elect, since you are attacking our news organization... ВОПРОС: Господин избранный президент, поскольку вы на нас нападаете, наша новостная компания...
If I were attacking, I'd just set light to that. Если бы я нападал, я бы её поджег.
It is disastrous because it courts defeat by attacking superior forces: Он гибельный, потому что влечёт за собой поражение из-за нападения на превосходящие силы:
Are you going to set yourself up as mentally attacking yourself?" Ты разве настроен психически нападать на себя самого?"
There is no mass support inside Iran for attacking the United Kingdom. В Иране нет никакой массовой поддержки акта нападения на Соединенное Королевство.
Any ceasefire agreement requires both parties to refrain from attacking the other. Любое соглашение о перемирии требует, чтобы обе стороны воздержались от нападений друг на друга.
QUESTION: Since you're attacking us, can you give us a question? ВОПРОС: Раз уж вы нападаете на нас, можете ли вы задать нам вопрос?
QUESTION: Can you give us a question since you're attacking us? ВОПРОС: Вы можете задать нам вопрос, раз уж вы на нас нападаете?
Yusupov was charged with attacking the rowdies and faces three years in prison. Юсупову предъявили обвинение в нападении на дебоширов, и сейчас он отбывает трехлетнее наказание в тюрьме.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.