Sentence examples of "сомнения" in Russian with translation "doubt"

<>
Без сомнения он поджигатель войны. No doubt. He's a warmonger.
Нет сомнения, откуда такое отношение. There’s no doubt about where that attitude comes from.
Это вызывает сомнения относительно полезности солидарности. This feeds doubts about solidarity's usefulness.
- Без всякого сомнения, утечка мозгов последует. V.F.: There is no doubt that it will be followed by a brain drain.
Но они оба также вызывают сомнения. But they also are in real doubt.
На этот счет есть серьезные сомнения. About that, there is good reason for doubt.
Без сомнения такая стратегия очень дорогая. No doubt, these policies are expensive.
Идея твоей подружки Саттон, без сомнения. Your good friend Sutton's idea, no doubt.
Подобные сомнения относятся и к Аббасу. Similar doubts apply to Abbas.
Ты, без сомнения, голоден, мой ангел. You were hungry, no doubt, my angel.
Без сомнения ты сможешь сдать экзамен. No doubt you will be able to pass the examination.
Две недавние работы возбуждают новые сомнения. Two recent papers raise further doubts.
Но напыщенность также оставила мучительные сомнения. But the extravaganza also left lingering doubts.
Баррозу необходимо развеять все эти сомнения. Barroso needs to respond to all these doubts.
Барросо необходимо развеять все эти сомнения. Barroso needs to respond to all these doubts.
Ты, без сомнения, королева туалетного юмора. You are, without a doubt, the queen of toilet humor.
А мир, без сомнения, будет наблюдать. The world will be no doubt be watching.
Без сомнения, Пекин столкнулся с огромной проблемой. Without doubt Beijing is facing a huge challenge.
Но ДНК доказывает это вне всякого сомнения. But the DNA proves it beyond doubt.
- Нам пришлось провести эксгумацию, чтобы рассеять сомнения». “We had to carry out the exhumations to clarify all the doubts.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.