Sentence examples of "берег" in Russian with translation "shore"

<>
Взглянем на омывающие берег волны. Look at the waves coming here to shore.
Я выплюнула тебя на берег. I am spitting you back up onto the shore.
К счастью, нас вынесло на берег. Thankfully, we washed up on shore.
И ступили на освещённый солнцем берег. They have stepped upon the sunlit shore.
Они определили южный берег как место преступления. They've taped off the South shore of torch lake as a crime scene.
Медленно накатывают волны и разбиваются о берег. Slow rolling waves of gravy, crashing onto the shore.
Он не вернётся с нами на берег. He won't be going back to shore with us.
Но тот шторм выбросил "Гордость" на берег. But that storm washed up the honor up shore.
А выглядит, как мусорный пакет выброшенный на берег. It looks like a Hefty bag that washed up on the shore.
Мы выбрались на берег, он был в порядке. We got back on shore; he was fine.
Его лодку выкинуло на мой берег, так что. His boat washed up on my shore so.
С горы в долину, из потока на берег From mountain to valley, from stream to shore
Но как только она вернулась на берег, то. But no sooner was she back on shore when.
Мы выбросим вас на берег Сирии, за пределами Тартуса. We're gonna wash you up on a shore in Syria, outside of Tartus.
Периодически эти датчики всплывают и транслируют данные на берег. And then at some period of time it pops up to the surface and, again, relays that data back to shore.
Кто-то должен обойти берег и составить карту острова. Someone has to walk the shore and map the island.
Нашего Джона Доу выбросило на берег шесть недель назад. Our John Doe washed up on shore six weeks ago.
Только его жена уже никогда не сошла на берег. Only his wife never makes it back to shore.
А эти приплывают туда, ныряют, поднимают и возвращаются на берег. This lot go out there, dive, pick it up, bring it back on shore.
Их трупы вынесло на берег, и они превратились в зомби. And they had became zombies after their bodies were washed up on shore.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.