Sentence examples of "watches" in English with translation "увидеть"

<>
I hope that everyone reads or watches it, as many were probably asleep when the president appeared live on television. Я надеюсь, что все его увидели или прочли – ведь многие, вероятно, спали, когда президент выступал в прямом эфире.
10 young Indian artists to watch 10 молодых художников Индии, которых стоит увидеть
Artemisia watched her flawless manipulation take shape. Артемисия увидела результат своей безупречной работы.
At what time can I watch the bridges raise? Во сколько можно увидеть развод мостов?
He knew if the gooks ever saw the watch. Он знал, что если бы узкоглазые увидели у него часы, их бы конфисковали.
Maybe one day you will watch this on the Internet. Может быть однажды вы увидите это в Интернете.
And now she was going to watch electricity do that work. А теперь ей предстояло увидеть, как электричество справится с этой работой.
I'd like to watch bart's mom washing her underwear. Я хочу увидеть, как мама Барта стирает свое нижнее белье.
I watched as two of the gopniks argued loudly with a Mongolian. Я увидел, как два гопника громко заспорили с монголом.
Fifty thousand Greeks didn't cross the sea to watch your brother fight. Греки пересекли море не для того, чтобы увидеть, как бьется твой брат.
You can watch your daughter walk through the door in her prom dress. Ты увидишь, как твоя дочь растет, какой красавицей становится.
So what we watched over the next couple of hours was very unique. То, что мы увидели в течение следующей пары часов, было очень поразительно.
You better be careful, or you'll be watching yourself on nightly television." Лучше будьте осторожны, иначе увидите себя по телевизору в ночных передачах».
I'm looking forward to watching my dad make a difference in Congress. Я жду того дня, когда увижу, как мой отец совершил изменения в Конгрессе.
If we leave now, we can be there in time to watch him puke. Если поедем сейчас, успеем увидеть, как его рвет.
But watching entire countries become submerged beneath the waves will be a novel experience. Но увидеть, как целые страны уходят под воду, это нечто новое.
Watch the following video to see how to program the media remote for your TV. В следующем видео можно увидеть, как запрограммировать пульт дистанционного управления для вашего телевизора.
He knew if the gooks ever saw the watch, it'd be confiscated, taken away. Он знал, что если узкоглазые увидят часы, то ни их конфискуют, заберут.
The next 60 seconds, you're gonna watch your own head drop into that box. В следующие 60 секунд ты увидишь, как твоя собственная башка окажется в коробке.
Watch through to the end for a sparkling Q&amp;A with some familiar TED faces. Досмотрите до конца, чтобы увидеть захватывающую сессию вопросов и ответов с участием некоторых личностей, известных вам по конференциям TED.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.