Sentence examples of "firing" in English with translation "выстрелить"

<>
The firing squad aimed, fired - the general was dead. Расстрельная команда прицелилась, выстрелила, - и генерал был убит.
After firing on me, the shooter dropped his gun and it misfired. Выстрелив в меня, стрелявший уронил пистолет, и тот дал осечку.
Ladies and gentlemen, I will be firing this bow directly at Felix Barclay's heart. Дамы и господа, я выстрелю из этого арбалета прямо в сердце Феликса Баркли.
I suppose you also credit Captain Simcoe with firing the round, despite the fact that he was with myself and my father at the time of the shooting. Наверное, вы также считаете, что капитан Симкоу сам выстрелил, несмотря на тот факт, что он был рядом со мной и с отцом во время выстрела.
Operators who were trained on both the SACLOS Milan missile and Fire-and-Forget Javelin expressed greater confidence in the Milan missile when hitting moving infantry, due to their ability to continue guiding the missile after firing. Операторы, которых обучали стрельбе из ПТРК «Милан» (Milan) с наведением по проводам и из «Джавелин», действующего по принципу «выстрелил — забыл», говорили о своем большем доверии к «Милан» при ведении стрельбы по движущейся пехоте, потому что они могли продолжать наводить ракету на цель после выстрела.
Can we fire the gun? Можем ли мы выстрелить из пушки?
You shoot, they'll return fire. Выстрелишь, они будут отстреливаться.
You can't fire a gun without bullets. Вы не сможете выстрелить без патронов.
Shall I fire a bullet in the air? Могу ли я выстрелить в воздух?
Why didn't he fire his own weapon? Почему он не выстрелил из собственного оружия?
Sergeant Greer was forced to fire his weapon. Сержант Грир выстрелил из своего оружия.
To make sure he can't return fire? Чтобы он не смог выстрелить в ответ?
When you fired, how far away was he? Когда вы выстрелили, как далеко был он?
Some of you havenв ™t fired them yet. Некоторые из вас еще не выстрелили их.
Did the subjects fire before you discharged your weapon? Субъекты открыли огонь раньше, чем вы выстрелили из своего оружия?
I took cover and returned fire from that corner. Я спрятался за угол и выстрелил в ответ.
The firing squad aimed, fired - the general was dead. Расстрельная команда прицелилась, выстрелила, - и генерал был убит.
Every single one of Bill's men fired high. Люди Билла - все до единого - выстрелили в воздух.
The emperor, alarmed, fires wildly and misses his mark. Встревоженный правитель выстрелил, но промахнулся.
Your son did fire at Brooks and Ward yesterday afternoon. Ваш сын выстрелил в Брукса и Ворда вчера днем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.