Sentence examples of "authenticate" in English with translation "проходить проверку подлинности"

<>
Helps to authenticate you when you sign in with your Microsoft account. Позволяет проходить проверку подлинности при входе в систему с учетной записью Майкрософт.
Select the Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list above check box. Установите флажок Разрешить ретрансляцию для всех компьютеров, успешно прошедших проверку подлинности (вне зависимости от списка выше).
Clear or select the Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list above check box. Снимите или установите флажок Разрешить всем компьютерам, которые успешно прошли проверку подлинности, выполнять ретрансляцию независимо от верхнего списка.
Select Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list above check box, and then click OK twice. Установите флажок Разрешить ретрансляцию для всех компьютеров, успешно прошедших проверку подлинности (вне зависимости от списка выше), затем дважды нажмите кнопку ОК.
After you've successfully configured Kerberos and the ASA credential, verify that clients can authenticate successfully as described in these tasks. После успешной настройки Kerberos и учетных данных ASA убедитесь, что клиенты могут пройти проверку подлинности, как описано далее.
You can also use OAuth authentication to allow other applications, such as SharePoint 2013 and Lync Server 2013, to authenticate to Exchange 2013. Вы также можете использовать проверку подлинности OAuth, чтобы разрешить другим приложениям, таким как SharePoint 2013 и Lync Server 2013, проходить проверку подлинности в Exchange 2013.
If you want to allow anonymous access for devices that send mail but cannot authenticate, such as a scanner or printing device, you can also select Anonymous. Если требуется разрешить анонимный доступ для устройств, которые отправляют сообщения, но не могут пройти проверку подлинности, например для сканеров или принтеров, также выберите пункт Анонимно.
All of your licensed users' work files are now protected on iOS and Android devices, as soon as they install Office apps (and authenticate with their Microsoft 365 Business credentials). Теперь все рабочие файлы лицензированных пользователей на устройствах с iOS и Android будут защищены, как только они установят приложения Office (и пройдут проверку подлинности со своими учетными данными Office 365 бизнес).
In Relay Restrictions, under Select which computer may relay through this virtual server, select Only the list below, select the Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list below check box, and then click OK. В разделе Ограничения ретрансляции в поле Выберите компьютеры, которые могут выполнять ретрансляцию через этот виртуальный сервер выберите пункт Только компьютеры из списка ниже, установите флажок Разрешить ретрансляцию для всех компьютеров, успешно прошедших проверку подлинности (вне зависимости от списка ниже) и нажмите кнопку ОК.
If this setting has been changed to False, this indicates that the check box for "Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list above" in the Relay settings on the SMTP virtual server Properties dialog box, is clear. Если значение параметра изменено на «False», это указывает, что снят флажок «Разрешить всем компьютерам, которые успешно прошли проверку подлинности, выполнять ретрансляцию независимо от верхнего списка» в разделе «Параметры ретрансляции» в диалоговом окне Свойства виртуального сервера SMTP.
In Relay Restrictions, clear the Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list below check box, and then click Users to specify a subset of users that you want to grant relay permissions on this SMTP virtual server. В разделе Ограничения ретрансляции снимите флажок Разрешить ретрансляцию для всех компьютеров, успешно прошедших проверку подлинности (вне зависимости от списка ниже) и нажмите кнопку Пользователи, чтобы указать подмножество пользователей, которым будут предоставлены разрешения на ретрансляцию на этом виртуальном SMTP-сервере.
Sharing sites with authenticated external users Предоставление общего доступа к сайтам внешним пользователям, прошедшим проверку подлинности
Accepts connections from authenticated SMTP clients. Принимает подключения от клиентов SMTP, прошедших проверку подлинности.
Sharing files and folders with authenticated external users Предоставление общего доступа к файлам и папкам внешним пользователям, прошедшим проверку подлинности
The group only accepts messages from authenticated (internal) senders. Группа принимает сообщения только от внутренних отправителей, то есть от таких, которые прошли проверку подлинности.
Use the EAC to configure the FQDN for authenticated SMTP clients Настройка полного доменного имени для клиентов SMTP, прошедших проверку подлинности, с помощью Центра администрирования Exchange
Two types of users use outdialing: authenticated users and unauthenticated users. Пользователи, использующие исходящие звонки, подразделяются на два типа: на прошедших и не прошедших проверку подлинности.
To configure the FQDN for authenticated SMTP clients, use the following syntax: Чтобы настроить полное доменное имя для клиентов SMTP, прошедших проверку подлинности, используйте следующий синтаксис:
Authenticated external users can use Office Online for viewing and editing documents. Внешние пользователи, прошедшие проверку подлинности, могут просматривать и редактировать документы в Office Online.
The group accepts messages from authenticated and unauthenticated (internal and external) senders. Группа принимает сообщения как от внутренних, так и от внешних отправителей (прошедших и не прошедших проверку подлинности).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.