Sentence examples of "Great Lakes Region" in English with translation "район великих озер"

<>
Translations: all226 район великих озер204 other translations22
East and Horn of Africa, and the Great Lakes region Восточная Африка, Африканский Рог и район Великих Озер
Denmark appreciates this opportunity to discuss the issue of peace, security and development in the Great Lakes region. Дания высоко ценит эту возможность обсудить вопрос о мире, безопасности и развитии в районе Великих озер.
Before resuming its work in the Great Lakes region, the Panel reconvened at United Nations Headquarters on 4 February. Прежде чем возобновить свою работу в районе Великих озер, Группа вновь собралась в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций 4 февраля.
This comprehensive Protocol seeks to harmonize legislation on small arms across the Great Lakes region and the Horn of Africa. Этот всеобъемлющий протокол направлен на согласование законодательства по вопросу о стрелковом оружии в районе Великих озер и Африканского Рога.
Regionally, the political and security situation in the Great Lakes Region in Central Africa has tangibly improved since last year. В региональном масштабе политическая ситуация и ситуация в области безопасности в районе Великих озер в Центральной Африке ощутимо улучшилась с прошлого года.
Norway has developed a strategy for our contribution to coordinated international efforts to promote conflict resolution and peace-building in the Great Lakes region. Норвегия разработала стратегию внесения вклада в координированные международные усилия по содействию урегулированию конфликтов и миростроительству в районе Великих озер.
These methods include private donations made through international wire transfers to banks accounts in the Great Lakes region, local cash donations and contributions in kind. К таким методам относятся частные пожертвования, которые осуществляются в виде международных телеграфных переводов денежных средств на счета в банках государств в районе Великих озер, местные денежные пожертвования и взносы натурой.
It has also cast a shadow over the significant progress achieved in recent years towards attaining overall peace and security in the Great Lakes region. Это также омрачает значительный прогресс, достигнутый в последние годы в деле достижения общего мира и безопасности в районе Великих озер.
The EU is considering the Panel's call to hold an international conference on peace, security, democracy and sustainable development in the Great Lakes region. Европейский союз рассматривает призыв Группы к проведению международной конференции по вопросам мира, безопасности, демократии и устойчивого развития в районе Великих озер.
We remain fully confident that, with the Great Lakes region working together in a spirit of genuine partnership, we shall find solutions to the outstanding issues. Мы по-прежнему полностью убеждены в том, что страны района Великих озер будут совместно работать в духе подлинного партнерства, с тем чтобы решить все остающиеся нерешенными вопросы.
We welcome the engagement and the support of the international community, in particular in Côte d'Ivoire, the Horn of Africa and the Great Lakes region. Мы приветствуем активное участие и поддержку международного сообщества, оказанную, в частности, в Кот-д'Ивуаре, на Африканском Роге и в районе Великих озер.
The stability of the Great Lakes region of Africa, perhaps that continent's most violent area, will depend on the success of its transition and reconstruction. Стабильность района Великих озер в Африке - наверное, самой горячей точки континента - будет зависеть от успеха переходного периода и реконструкции этой страны.
The cost estimates include provisions for 16 new temporary positions for the Office of the Special Envoy of the Secretary-General on the Great Lakes Region. Смета расходов включает ассигнования на 16 новых временных должностей в Канцелярии Специального посланника Генерального секретаря по району Великих озер.
The Centre provided its expertise to a meeting of governmental experts from the Horn of Africa and the Great Lakes region (Uganda, 11-12 June 2001). Сотрудники Центра поделились своим опытом на совещании правительственных экспертов из стран Африканского Рога и района Великих озер (Уганда, 11-12 июня 2001 года).
Mr. McNee (Canada): I am honoured to speak on behalf of the Netherlands and Canada, co-Chairs of the Group of Friends of the Great Lakes Region. Г-н Макни (Канада) (говорит по-английски): Я имею честь выступить от имени Нидерландов и Канады, сопредседателей Группы друзей района Великих озер.
We welcome the growing optimism concerning the progress made in the negotiations to settle long-standing conflicts in the Horn of Africa and the Great Lakes region. Мы приветствуем растущий оптимизм в отношении прогресса, достигнутого в переговорах по урегулированию затяжных конфликтов в районе Африканского Рога и в районе Великих озер.
Mr. Nteturuye (Burundi) (spoke in French): I would like to thank you sincerely, Mr. President, for having organized this important public meeting on the Great Lakes region. Г-н Нтетуруйе (Бурунди) (говорит по-французски): Г-н Председатель, я хотел бы искренне поблагодарить Вас за организацию этого важного открытого заседания по вопросу о положении в районе Великих озер.
The Great Lakes region is working actively to become an area of lasting peace and security, of political and social stability, and of shared growth and development. Страны района Великих озер активно работают над тем, чтобы этот район стал зоной прочного мира и безопасности, политической и социальной стабильности и всеобщего роста и развития.
Mr. Burian (Slovakia): At the outset, I would like to affirm that the Great Lakes region represents one of the major security challenges of the contemporary world. Г-н Бурьян (Словакия) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы подтвердить, что ситуация в районе Великих озер представляет собой один из самых серьезных вызовов в плане безопасности для современного мира.
Calls upon the international community in general and the development partners of the Great Lakes region in particular to give this region all the attention that it deserves. просит в связи с этим международное сообщество в целом, партнеров по развитию района Великих озер в частности уделять этому региону то внимание, которое он заслуживает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.