Примеры употребления "vergessen" в немецком с переводом "забывать"

<>
Ich habe ihren Namen vergessen. Я забыл её имя.
Und viele Menschen vergessen dies. И многие люди забывают об этом.
Ich habe den Namen vergessen. Я забыл название.
Ich habe es nicht vergessen. Я не забыл.
Sie haben Ihr Passwort vergessen Вы забыли Ваш пароль
Vergessen wir nicht die Haare. Не будем забывать о волосах.
ich kann euch nicht vergessen я не могу забыть вас
bei der US-Wahl vergessen забытая в американском голосовании
Ich habe deine Telefonnummer vergessen. Я забыл твой номер телефона.
Ich habe mein Mobiltelefon vergessen. Я забыл дома мобильник.
Ich habe seine Anschrift vergessen. Я забыл его адрес.
Haben Sie Ihr Passwort vergessen? Вы забыли пароль?
Tom kann Maria nicht vergessen. Том не может забыть Мэри.
Ich hätte es fast vergessen. Я почти забыл это.
Ich werde es nie vergessen. Я никогда это не забуду.
Ich werde dich nie vergessen. Я тебя никогда не забуду.
Ich habe den Boden vergessen. Забыл про пол.
Ich werde das nie vergessen. Я никогда этого не забуду.
Hast du mich schon vergessen? Ты меня уже забыла?
Und ich würde gerne vergessen. А я хотел бы забыть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!