Translation of "рабочие места" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "рабочие места"

рабочее место n noun Declension
pl. рабочие места
jobs Listen
Мы собираемся создавать рабочие места.
We're going to create jobs.
workplace Listen
Они позволяют людям со многими мировоззрениями работать в них - рабочее место многочисленных вер.
They allow people of many creeds to work in them-a workplace of multiple faiths.
workbench Listen
Щелкните Управление запасами > Обычный > Рабочее место комплектации.
Click Inventory management > Common > Picking workbench.
workplaces Listen
Рабочие места должны стать общими.
We think workplaces should be shared.
work place
Полное оборудование всех рабочих мест и программ.
Complete setting up of all work places and programme installation.
work station
Она устроила там рабочее место.
She set up a work station.
working space
17-6.20 Используемые рабочие места, за исключением складских помещений и порожних помещений, должны вентилироваться.
17-6.20 Working spaces, except store rooms and empty spaces, shall be capable of being ventilated.
work space
Я дал ему рабочее место в кампусе И оставил его.
I took him to a work space on campus and just left him.
work area (Railway)
Я исследовала их рабочее место.
I examined their work area.
work bench
На экспресс-вкладке Доставлять установите флажок Применять логику укладки для рабочего места комплектации.
On the Deliver FastTab, select the Apply boxing logic for picking work bench check box.
jobsite Listen
Кроме того, тактически, что ты ищешь на рабочем месте?
Plus, tactically, what do you look for in a jobsite?
other translations 10
hide

Phrases with "рабочие места" (2)

  1. спрос на рабочие места - job demand
  2. лицензия на рабочие места - workplace license

Contexts with "рабочие места"

Мы собираемся создавать рабочие места. We're going to create jobs.
Рабочие места должны стать общими. We think workplaces should be shared.
Уровень безработицы и соотношение рабочие места / заявки в феврале, как и ожидалось, улучшилось. The jobless rate and job offers-to-applicants’ ratio, also for February, both improved as expected.
установление экологически обоснованных норм максимально допустимой концентрации ртути в различных средах, в частности в воздухе, воде, почве и продуктах питания, с целью уменьшения воздействия ртути на человека и окружающую среду (включая рабочие места, уязвимые группы населения или экосистемы, подвергающиеся особому риску); Setting environmentally sound standards for the maximum mercury concentration acceptable in different media, such as air, water, soil and foodstuffs, in order to limit the exposure of human beings and the environment (including work places, vulnerable populations or ecosystems at special risk);
17-6.20 Используемые рабочие места, за исключением складских помещений и порожних помещений, должны вентилироваться. 17-6.20 Working spaces, except store rooms and empty spaces, shall be capable of being ventilated.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One