Sentence examples of "эффективно" in Russian with translation "efficient"

<>
Создание бюджетных планов эффективно и гибкое. Creating budget plans is efficient and flexible.
У папы все эффективно, даже заначка. Dad is very efficient, even with his stash.
Такое долговое финансирование и справедливо, и эффективно. Such debt finance is both equitable and efficient.
Это более экономично, а также более эффективно. It's more economical and also more efficient.
Эта интеграция позволяет более эффективно осуществлять настройку. This integration enables more efficient customization.
Компании начинают работать более эффективно и новаторски. Companies become more efficient and innovative.
А заезжать к своему букмекеру по дороге - не эффективно. And making pit stops at your bookie is not efficient.
эффективно функционирующий вид транспорта с точки зрения надежности и качества Positioning as an efficient transport mode in terms of reliability and quality
Следующим шагом будет исследование того, насколько такое лечение эффективно для людей. The next step is to investigate how efficient this treatment is in human patients.
Я имею в виду представление о том, что рынок функционирует эффективно. I refer to the notion that the market is perfectly efficient.
Важно, чтобы потребление спецификации было настроено согласованно, чтобы управление запасами выполнялось эффективно. It is important that the BOM consumption setup is consistent to make sure that inventory management is efficient.
Разведя задние ноги назад и в стороны, он был способен невероятно эффективно планировать. By holding its rear legs back and to the sides, it was able to become an incredibly efficient glider.
Более эффективно делать несколько дел одно за другим, чем предпринять их все одновременно. It is more time-efficient to do several tasks sequentially than attempt to do them simultaneously.
Свидетельства должны собираться должным образом, и необходимо обеспечить наличие эффективно действующих каналов передачи информации. Evidence must be properly gathered and efficient reporting channels must be made available.
Но это "эффективно" только в том смысле, что ослабляет угрозу Мушаррафу со стороны военных. But they are "efficient" only in the sense that they dampen the threat to Musharraf posed by the military.
И поэтому государственные субсидии не приведут к появлению компаний, эффективно работающих в области высоких технологий. Subsidies will not produce efficient high-tech firms.
Неспособность цен соответствовать их рыночной стоимости делает частное предпринимательство, даже если оно эффективно, социально бесполезным. The failure of prices to conform to their market value makes private operation, even if efficient, socially wasteful.
Это более эффективно, потому что теперь можно создавать все эти полости внутри объекта, охлаждающие жидкость. It's more efficient because we can now create all these cavities within the object that cool fluid.
Таким образом, новое соглашение еще менее эффективно будет использовать наши ресурсы, чем старый Киотский протокол. So the new treaty will be an even less efficient use of our resources than the old Kyoto Protocol.
А социальный капитал – это доверие в обществе, которое позволяет эффективно работать торговле, финансовой системе и властям. And social capital is the communal trust that makes efficient trade, finance, and governance possible.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.