Sentence examples of "точные" in Russian with translation "exact"

<>
Мошенники всегда обещают точные сумы. The fakers promise exact amounts.
Точные сроки в течение сессионного периода подлежат подтверждению. Exact dates within the sessional period are subject to confirmation.
Точные инструкции относительно упаковки и подписи следуют далее. Exact instructions regarding packaging and labeling follow.
Точные указания относительно упаковки и надписей следуют ниже. Exact instructions regarding packaging and marking follow.
Они отказались назваться, поскольку точные сроки поездки не разглашаются. They declined to be identified because the exact timing of the trip isn’t public.
Точные подробности того, что там пошло не так, не оглашаются. The exact details of what went wrong have not been made public.
Точные чертежи конструкции мы, к сожалению, не можем Вам предоставить. We regret that we cannot make the exact blue prints available to you.
Поставка скомплектованных материалов в точные местоположения потребления материалов в производстве. Deliver picked materials to the exact locations where the materials are consumed in production.
Установите флажок Подписи данных. Точные значения появятся в конце каждой полоски. Select Data Labels to show exact amounts at the end of each bar.
Да, получил первые точные решения полевых уравнений общей теории относительности Эйнштейна. Yeah, provided the first exact solution to Einstein's field equations of general relativity.
Единственное, что было под вопросом — это их масштаб и точные параметры. The only uncertainty was regarding the scope and exact parameters of the exercise.
Точные цифры узнать трудно, так как многие люди сохраняют свои планы в тайне. It’s also hard to know the exact numbers because people are increasingly careful to keep their plans quiet.
Так как оба самолета пока находятся в стадии прототипов, их точные параметры неизвестны. Because both jets are still in prototype stage, their exact capabilities are not certain.
Чтобы для каждой полоски указывались точные значения, выделите диаграмму и нажмите кнопку Элементы диаграммы. To show exact dollar amounts for each bar, select the chart and then select Chart Elements.
Хотелось бы знать, не можете ли Вы назвать точные даты Вашего приезда и отъезда. I wonder if you could specify the exact dates of your arrival and departure.
Графики отражают динамику цен, но зачастую точные парметры бара определить на глаз очень сложно. Charts show the price dynamics, but it is often very difficult to determine exact parameters of the bar by eye.
Теперь, когда вы вводите формулу, Excel отображает не только все точные совпадения, но и частичные. Excel now returns all partial matches for everything you type — not just exact matches from the beginning of the string.
Причина заключается в том, что они не будут обсуждать используемые точные параметры и настраиваемые методы. The reason lies in the fact that they will not often discuss the exact parameters and tuning methods that they have carried out.
Иначе говоря, будут сопоставляться точные значения в таблице подстановки, а также все значения, попадающие между ними. In other words, it will match the exact values in the lookup table, as well as any values that fall between them.
Следует использовать точные значения решателя для атрибутов, указанных для типа атрибута, выбранного на странице Указать столбцы. You must use the exact solver values for the attributes that are specified for the attribute type that you selected on the Define columns page.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.