Sentence examples of "ставку" in Russian with translation "bet"

<>
Ты не сделал ставку, Мартини. You didn't make a bet, Martini.
Нет, "уладить" и "сделать ставку". Settle up and put another bet.
Что ж, я проиграл ставку. Well, I lost the bet.
Делаешь ставку, называешь кличку кобылки. Scratch your bets, name your filly.
Это я слишком торопилась сделать ставку. I guess I was hurrying to get my bet down.
Джо подцепил её, и выиграл ставку. Joe picked her out and laid down his bet.
На какую команду вы бы сделали ставку? Which team would you bet on?
Но делать на это ставку не стоит. Don’t bet on it.
Я потерял еще одну ставку, о которой забыл? Did I lose another bet I forgot about?
Я даже сделала ставку у твоего друга Тикки. I even made a bet with your friend, Ticky.
Из двух этих подходов немецкий делает более нетипичную ставку. Of the two approaches, Germany’s is the more unusual bet.
Нефть: Россия и Саудовская Аравия делают ставку на IPO Russia and Saudi Arabia Bet on Risky Oil IPOs
Египет делает ставку на стратегические отношения с Трампом и Путиным Egypt bets on strategic relations with Trump and Putin
Я хочу лошадь, которая будет выигрывать каждую ставку в Эпсоме. I want a horse that'll pay out at Epsom on an each-way bet.
Поэтому в 1990-х гг. мир сделал ставку на неолиберализм: That's why the world took the neo-liberal bet in the 1990's:
И сделала очень удачную ставку, учитывая, что ты почти всегда опаздываешь. It's a pretty safe bet, considering you're almost always late.
Однако результат все-таки может оказаться 1, - и вы проиграете ставку. Still, the result might be a 1 – and you lose the bet.
С отказом Януковича от Соглашения об ассоциации ЕС проиграл свою ставку. With Yanukovych’s rejection of the association agreement, the EU has lost its bet.
Если бы он проиграл, то делающий ставку лишился бы поставленной суммы. If he lost, the owner would lose his initial bet.
То, что кто-то проиграл ставку, не значит, что он бросает игру. Just because one loses a bet doesn't mean one gives up the game.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.