Sentence examples of "специально" in Russian with translation "specifically"

<>
Я ж специально заказывал пышки. I thought I specifically ordered crumpets.
Она специально уточнила, что хотела пуфики. She told you specifically she wanted poufs.
Я же специально попросила - без тмина. I specifically asked for no cumin.
Она была специально ориентирована на целевые группы. It was specifically addressed to target-groups
Я нанял одну сотрудницу специально, чтобы уволить. I've hired one employee specifically to be fired.
ФРС также не стремится специально понижать стоимость доллара. Nor is the Fed specifically aiming to lower the dollar's value.
Он был специально подготовлен для оттаивания и оживления. He has been specifically prepped to be thawed and reanimated.
Я специально ей напомнил - на столике, рядом с кенгуру. I specifically reminded her - bedside table, on the kangaroo.
Его пули пролетели близко, но он специально метил левее. His bullets flew close, but he specifically shot past you to the left, no doubt.
Нет, это потому что я специально просила без каперсов. No, but that was because I specifically asked for no capers.
Он специально указал, что не желает подвергаться серьезному хирургическому вмешательству. He specifically indicated that he would not want to undergo major surgery.
Специально с этой целью я написала четыре несвязанные страницы текста. And I specifically wrote four pages that don't connect.
Средства, которые использует ЕС, разработаны специально, чтобы избежать необходимости с ними консультироваться. Indeed, the devices that the EU is adopting are designed specifically to avoid having to consult them.
FXTM предлагает решения, созданные специально для Вас и отвечающие всем Вашим потребностям. FXTM offers bespoke solutions specifically tailored to meet your individual demands.
Я специально всем сказал тебя не беспокоит пока ты была в отпуске. I specifically told everyone to give you space while you were on leave.
Массер говорит: «Не слышал, чтобы кто-то специально ходил выпивать с друзьями. “I haven’t heard of anyone who goes out and specifically drinks with their friends,” he said.
AR-15 (аббревиатура от ArmaLite Rifle) была сконструирована специально под патрон меньшего калибра. The AR-15 – for ArmaLite Rifle – was designed specifically for the smaller-caliber cartridges.
Существует и другой инструмент управления приглашениями, созданный специально для разработчиков игр, — Игровые запросы. You may be aware of another invites product specifically tailored to the mechanics of games, Game Requests.
Наша задача состоит в том, чтобы укрепить специально созданные партнерства для ликвидации ЗТБ. Our goal is to strengthen partnerships that are designed specifically to eliminate NTDs.
Следует избегать излишне широкого регулирования, предпочитая нормы, созданные специально для различных участников рынка. Unnecessarily broad regulations should be avoided in favor of rules that are specifically tailored to the various participants in the market.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.