Sentence examples of "самолете" in Russian with translation "airplane"

<>
Надо было совершить полет на самолете. You had to get the airplane somewhere.
Но в этом самолете выжить намного легче». But in this airplane it is much easier to survive.”
Убедитесь, что на компьютере не активирован режим "в самолете". Check and make sure your PC isn’t in airplane mode.
Проверьте в верхней части экрана, включен ли режим "в самолете". Check the top of your screen to see if airplane mode is turned on.
Мы могли приземлиться когда угодно и улететь домой на самолете. We could land anytime and fly back home with an airplane.
Может быть, в самолете мы может преодолеть недомогания, связанные со сменой часовых поясов. Maybe in the airplane, we can overcome jet lag like that.
Мы так хорошо преодолеваем наши биологические ограничения - например, я прилетела сюда на самолете. We're so good at overcoming our biological limitations - you know, I flew over here in an airplane.
Успех не придёт если мы "просто" перелетим вокруг света на самолете на солнечных батареях. The success will not come if we "just," quote, unquote, fly around the world in a solar-powered airplane.
И вот дизайнеры, которые пытаются понять, каково это, спать в тесном пространстве в самолете. So here are some designers who are trying to understand what it might feel like to sleep in a confined space on an airplane.
Они показывали "Человека Паука" в самолете, так что я примерно знал, что меня ждет. Yeah, well, I mean, they played Spider-Man on the airplane, so I kind of knew what to expect.
Он был немного подвыпившим в самолете возвращаясь из Сомали и нарисовал его на салфетке коктейля. He was a bit tipsy on the airplane coming back from Somalia and drew it on the cocktail napkin.
Если бы они прилетели на самолете и по туристической визе, то они попали бы в страну. If they had arrived by airplane and with a tourist visa then they would be here.
Также, когда я видел фильм, некоторые кадры были в самолете и ты исполнял эти сложные воздушные трюки. Actually, when you see the film, some of the shots are in the airplane and we were doing heavy air combat manoeuvres.
Включайте режим "в самолете", когда вам не нужны Интернет, услуги сотовой сети и другие виды беспроводной связи. Turn on airplane mode if you don’t need Internet, cellular service, or other wireless communications.
Проведите пальцем вниз по экрану, выберите Развернуть > Режим «В самолете» и, если этот режим включен, выключите его. Swipe down from the top of your screen, then select Expand > Airplane mode to turn it off if it's on.
Если вы похожи на меня, то значительную часть вашего времени вы провели в самолете, путешествуя куда-либо. And if you're like me, you're in an airplane a good portion of your time traveling some place.
Если ваш компьютер поддерживает WiGig, вы увидите переключатель WiGig в разделе Параметры > Сеть и Интернет > Режим "в самолете". If your PC supports WiGig, you'll see a WiGig toggle in Settings > Network & Internet > Airplane mode.
Веб-страницы можно открывать в режиме офлайн (например, в самолете или в другом месте, где нет интернет-доступа). You can save webpages to read later, even if you're offline, like when you're on an airplane or somewhere else without an Internet connection.
Извините, но я сейчас пропаду, потому что я въезжаю в туннель в каньоне, причем на самолете, говоря при этом по телефону. I'm sorry, but I'm about to lose you because I'm about to drive into a tunnel in a canyon on an airplane while hanging up the phone.
Точно так же, как в самолете при снижении давления, вам говорят, что сначала родители должны надеть маски, прежде чем одевать их на детей. Just like when cabin pressure drops in an airplane, you learn that parents should put their mascs on first before they put one on their kids.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.