Sentence examples of "производителя" in Russian

<>
Это отражает естественное преимущество России, как производителя энергии. This reflects Russia's natural advantage as an energy producer.
Гарантия производителя на смартфон YotaPhone Manufacturer’s Warranty for YotaPhone
Давайте возьмем компанию Nokia - производителя мобильных телефонов. Think of Nokia, the mobile phone maker.
Более подробную информацию вы найдете на странице поддержки производителя токена. Please refer to your Security Key vendor's help page for details.
На уровне производителя, налоги будут платиться на сельскохозяйственных животных. At the producer level, taxes will be paid on farm animals' flatulence.
Настройте принтер, следуя инструкциям от производителя. To set up your printer, follow your printer manufacturer's instructions.
Должны ли мы искать мясника и производителя подсвечников? Should we look for the butcher and the candlestick maker?
Для ограничения рейтинга качества производителя тремя позициями введите Низкое;Среднее;Высокое. To limit a vendor's quality reputation to three ratings, type Low,Average,High.
Также не менее впечатляющ потенциал Украины как производителя сельскохозяйственной продукции. And Ukraine's potential as an agricultural producer is equally impressive.
Поиск драйверов на веб-сайте производителя Search for drivers on the manufacturer's website
Вы знаете какой-нибудь автомобиль, который не имеет производителя? Do you know of any car that didnв ™t have a maker?
В то время как федеральное правительство продолжает расследовать заявления о связях между администрацией Трампа и Россией, чиновники в Вашингтоне выразили обеспокоенность в связи с тем, что использование в правительстве программного обеспечения, произведенного лабораториями Касперского — широко известного производителя защитного ПО из России — может скомпрометировать американскую разведку. As the federal government continues to investigate claims of ties between the Trump administration and Russia, officials in Washington have expressed concern that the government's use of software from Kaspersky Lab — a well-known security vendor based in Russia — could compromise domestic intelligence.
Во-вторых, глобальный натиск Китая обладает многими чертами старой модели производителя. Second, this global push has many of the features of the old producer model.
Мои адвокаты подали иск против фирмы производителя. My lawyers filed a lawsuit against the gun manufacturers.
Даже от того же производителя или основанные на одной и той же модели. Even from the same maker or based on the same model.
Обучение будет проводиться группой преподавателей, состоящей из экспертов фирмы- производителя программного обеспечения и корпорации СМS, и предусматривает проведение одной пятидневной сессии, посвященной вопросам ознакомления с методами анализа энергопотоков и установившегося режима на базе программного обеспечения PSS/E, а затем второй пятидневной сессии, охватывающей вопросы введения в динамическое моделирование на базе PSS/E. The training will be conducted by a team consisting of the software vendor and CMS who will conduct one 5-day session, covering the Introduction to PSS/E Power Flow and Steady-State Analysis and then a second 5-day session, covering an Introduction to PSS/E Dynamic Simulation.
Другими словами, мы убираем посредника и берем товар непосредственно у производителя. Too put trading with price action in the context of a sales metaphor; you are cutting out the middle-man and buying directly from the producer.
Например, префиксы часто используются для идентификации производителя. For example, prefixes are often used to identify the manufacturer.
Признавая эти преимущества, некоторые города активно поддерживают движение производителя и ускорение развития бережливой экономики. Recognizing these benefits, some communities are actively supporting the maker movement and accelerating the development of frugal economies.
А США уже унаследовали от России звание крупнейшего производителя газа в мире. And the US has already taken over from Russia as the world’s largest gas producer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.