Sentence examples of "прибылью" in Russian with translation "increase"

<>
Более того, любой налог, доходы от которого растут в соответствии с прибылью компании, будет мешать инвестициям. Moreover, any tax whose proceeds increase in line with company returns is bound to discourage investment.
Суть стратегии в том, что трейдер при убыточности позиции увеличивает её размер дополнительными сделками, предполагая, что рынок вернётся в прежнее состояние и все ордера будут закрыты с прибылью. The strategy is that the trader with a negative position value increases its size, assuming that the market will return to its former condition and all positions will be closed with a profit.
Погоня за более высокой процентной прибылью в развитых странах, обусловленная обилием ликвидности и низкими процентными ставками, сыграла центральную роль в увеличении притока капитала на рынки, находящиеся в стадии становления. The search for higher yield in developed countries, triggered by ample liquidity and low interest rates, played a central role in the increase of capital flows to emerging markets.
Увеличивай свою прибыль с реализованным функционалом «Рефбэк». Increase your profit using refback functionality we have implemented.
Цель заключается в увеличении прибыли ежедневно или еженедельно. The goal is to increase the daily or weekly profits in your Forex brokerage account.
Распродажи и акции помогут вам значительно увеличить прибыль. Sales & events can be an effective means to increase revenue.
Чистая прибыль Facebook сокращается в связи с увеличением расходов Facebook profit margin gets squeezed as spending increases
Будучи трейдерами, мы всегда должны стремиться искать способы увеличения прибыли. As a trader, you are always looking for ways to increase profit.
Они смогут продавать больше, а это значит, что прибыль вырастет. They will be able to sell more, and that means that their profits will increase.
Наконец, если волатильность упадет на 10%, прибыль увеличиться до $4001. Finally, if we factor a 10% drop in volatility into the same 100-point rally in the December futures, profit would increase to $4,001.
Предсказательная информация позволяет различным организациям сокращать затраты или увеличивать прибыль. Predictive information allows various organizations to reduce costs or increase profits.
Использование заемных средств позволяет значительно увеличить как торговые прибыли, так и убытки. Usage of borrowed funds allows to significantly increase both trading profits and losses.
Ввести предстоящие надбавки таблицы компенсации, чтобы бюджетные затраты по прибыли включали надбавки. Enter upcoming compensation table increases so that the budgeted earnings costs will include the increases.
b. По мере роста VIX и вашей прибыли, передвигайте ваш стоп выше. 2. As the VIX increases and your trade profitability increases, move your stops up accordingly.
Если отчет о прибыли положительный, спрос на акции компании, вероятнее всего, повысится. If the earnings report is positive, demand for the company's shares is likely to increase.
Когда волатильность повышается, возможностей для сильного движения и получения прибыли становится больше. When volatility is increasing, the chance of a large move occurring that increases profit is higher.
Цель состоит не в том, чтобы увеличить прибыль, а скорее уменьшить просадку. The purpose here is not to increase profit, but rather to reduce drawdown.
Инвестирование с плечом это инвестирование на занятые деньги с целью увеличить прибыль. Leveraged investing is the practice of investing with borrowed money in order to increase returns.
Наша цель - предоставлять только лучшие условия торговли, помогая вам увеличить вашу прибыль. We aim to provide the best trading conditions available so as to increase at the highest level the opportunity of producing profits from traders' investment.
– В одних проектах наши прибыли слегка снизятся, а российские возрастут, в других наоборот. “In one project we will have some decline in revenue while Russia will increase profitability, and in another project it will be a visa versa.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.