Sentence examples of "праздника" in Russian with translation "festival"

<>
Мы добыли пледы для праздника подношения даров. We got some blankets for the potlatch festival.
Почему не покормить его хоть ради Праздника? Why not at least feed him at Festival time?
После того как будут представлены исправления по ряду проблемных аспектов, обсуждение бюджета должно возобновиться 19 октября, после праздника Дашан. Following the presentation of revisions to address some concerns, the debate is due to resume on 19 October, after the Dashain festival.
В его день рождения в стране отмечается праздник цветов, проведение которого обходится в миллионы долларов. В время праздника его маленький портрет появляется в углу экранов телевизоров. His birthday is marked with a flower festival costing millions of dollars, and on holidays, television broadcasts include a small picture of him in a corner of the screen.
Речь идет об акциях протеста в связи с решением вице-президента принять присягу на хинди вместо непали, о демонстрациях в связи с ростом цен и нехваткой топлива, продовольствия и других товаров, в связи с транспортными проблемами, захватом земель маоистами и формирования федеративного светского государства, а также в связи с сокращением бюджетных расходов на проведение праздника. These included protests over the Vice-President's decision to take the oath of office in Hindi instead of Nepali, price increases and shortages of fuel, food and other commodities, transportation-related problems, seizure of land by Maoist cadres, opposition to the establishment of a federal and secular State, and budget cuts for festival-related expenditure.
В Эльсиноре, на престольный праздник. At the All Saints festival in Elsinore.
Ты, я, Праздник урожая, завтра? You, me, Harvest Festival, tomorrow?
Нет, завтра большой лагерный праздник. Tomorrow is the holiday camp festival.
Праздник абэномики подошел к концу». The Abenomics festival is already over.”
Все волнуются о празднике урожая. Everybody's too excited about the Harvest Festival.
В Латвии прошёл праздник чак-чак. A ‘chek-chek’ festival took place in Latvia.
Однажды он водил меня на праздник урожая. He took me once to a harvest festival.
Она подружилась с ними на школьном празднике. She made friends with them at the school festival.
Белтейн - величайший мистический праздник года, не считая Хеллоуина. Beltane - greatest occult festival of the year, bar Halloween.
Люди ответили так великодушно пожертвованиями на праздник урожая. People have responded so generously with donations for the harvest festival.
Считается, что этот праздник пришёл с южных островов Тихого океана. It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
Подарки на праздник урожая сами себя в обертку не обернут. His harvest festival parcels aren't going to wrap themselves.
Праздники должны случаться только тогда, когда они появляются на календаре. Festivals should happen only when they turn up on the calendar.
Маргарет много работала в церкви - цветы, праздник урожая и все такое. Margaret did a lot of work for the church - flowers, harvest festival and so on.
Ожидается что в Старлинг сити в этом году пройдет Праздник Света. Starling City is expected to be host of this year's Festival of Lights exhibition.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.