Sentence examples of "похищение" in Russian with translation "kidnapping"

<>
Нельзя бросать похищение ради новых шмоток. You can't just leave a kidnapping to go shopping.
Но это же похищение, разве нет? This is kidnapping, ain't it, sarge?
Сначала похищение, затем убийство ее похитителей. First the kidnapping, then the murder of her abductors.
Оскорбление действием, преследование, воровство, грабеж, похищение. Assault and battery, harassment, theft, robbery, kidnapping.
Сказал что похищение было её внештатной работой. Said the kidnapping was a freelance job.
Парень подстроил свое похищение, а потом сбежал. The guy faked his own kidnapping and then ran off.
Поиск сокровищ только что превратился в похищение. The treasure hunt just turned into a kidnapping.
Последние новости - сегодня в Бэл Эйр произошло похищение. In local news, a kidnapping today in Bel Air.
Тео Бэнкрофт, вы арестованы за похищение Ноаха Эллена. Theo Bancroft, you're under arrest for the kidnapping of Noah Allen.
Это похищение не имеет ничего общего с родителями. This kidnapping has got nothing to do with the parents.
и примерно через пять лет меня арестовали за похищение. And after about five years of doing this, I was arrested for kidnapping.
Забрать ребенка из семьи в этой стране называется "похищение". To take a child away from his family, - in this country, we call kidnapping.
К тому же, похищение гринго - самый прибыльный бизнес в стране. Next to drugs, kidnapping gringos is the most profitable business.
Похищение, нападение на полицейского с использованием оружия, тянет на тяжкое преступление. Kidnapping, the aggravated assault of a police officer, and use of a gun during a felony.
Донни был арестован полицией Бостона и обвинён в похищение плюшевой игрушки. Donny was arrested by Boston police and charged with kidnapping a plush toy.
Но похищение Цзян Цзеши генералом, назначенным им для уничтожения коммунистов, спасло их. But the kidnapping of Chiang Kaishek by the general he had appointed to wipe out the Communists saved them.
По её состоянию трудно судить, было ли там похищение, или это просто бардак. I couldn't tell if the disarray was evidence of a kidnapping or just a dreadful sloven.
Мы бы могли спровоцировать Дмитрия, чтобы он связался с его наёмщиком на похищение. We could try to, uh, provoke dimitri, Have him reach out to his handlers about the kidnapping.
Этот человек пойдёт на всё ради того, что ему нужно, даже на похищение детей. This man will go to any length to get what he wants, including kidnapping children.
Чарльз Фэйн был осуждён за похищение, изнасилование и убийство девочки, которая шла в школу. Charles Fain was convicted of kidnapping, rape and murder of a young girl walking to school.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.