Sentence examples of "полной темноте" in Russian

<>
Новая беда убивает в полной темноте. This new trouble kills in complete darkness.
И случайно оказались в полной темноте. They found themselves living in complete darkness.
Их физиология приспособлена для выживания в полной темноте. His physiology has evolved to survive in complete darkness.
Она растет только в полной темноте в пещерах Арбореи. It only grows in complete darkness in the Caves of Arborea.
Наш персонал обучен оказывать высококачественные услуги - в полной темноте. All of our staff have been trained to provide excellent service in complete darkness.
Мы нарисовали их в то время в определенных местах и в полной темноте. We painted at that time and in certain places, in complete darkness.
Она выключила свет, она приблизилась ко мне, она была прямо передо мной в полной темноте. She turned off the lights, and she came right up to me, and she was facing me in complete darkness.
И убийце была нужна полная темнота, чтобы совершить убийство. And the killer needed complete darkness to commit the murder.
В лагере беженцев Балата неподалеку от Наблуса израильские оккупационные силы вели огонь из тяжелых пулеметов и пускали ракеты по этому лагерю, отключив электроснабжение и погрузив лагерь в полную темноту. In the Balata refugee camp near Nablus, Israeli occupying forces fired heavy machine guns and fired missiles into the refugee camp, cutting off power and plunging the camp into complete darkness.
Прошлой ночью он произвел четыре безупречных выстрела в полной темноте. Well, last night, he fires four perfect shots in the dark.
Современные приборы ночного виденья помогают видеть в полной темноте, адаптируются к смене освещения и обеспечивают больший контраст и разрешение картинки, чем человеческое зрение, и потому большинство убийц не просто уверены в темноте, они предпочитают её. Modern night-vision goggles provide visibility in near total darkness, adapt to changing light conditions, and provide better contrast and resolution than the human eye, which is why most assassins aren't just confident in the dark, they prefer it.
Я провела месяцы таращась на эти грязные стены в полной темноте. I've spent months staring at these dingy walls, lying in utter darkness.
Среди самых больших преимуществ такой работы была бы электрификация тех областей, которые при существующих системах распределения энергии находятся в буквальном смысле слова в полной темноте. Among the biggest benefits would be the electrification of areas that, under current distribution systems, are literally in the dark.
Вы не видите свет. В полной темноте, в вакууме, если кто-то направит луч света прямо вам в глаза, вы не увидите его. Несколько искусственная ситуация. Некоторые физики не согласятся с этим. You can't see light. When it's dark, in a vacuum, if a person shines a beam of light straight across your eyes, you won't see it. Slightly technical, some physicists will disagree with this.
Мы постарались использовать наши возможности по полной. We tried to make the most of our chances.
Ничего не видя в темноте, мы не могли двигаться дальше. Not seeing anything in the dark, we couldn't move.
Он бежал на полной скорости. He ran at full speed.
Маленькие дети боятся оставаться одни в темноте. Small children are afraid of being left alone in the dark.
То, что он сделал потом, было для меня полной неожиданностью. What he did next was quite a surprise to me.
Кошки могут видеть даже в темноте. Cats can see even in dark places.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.