Sentence examples of "подходящего" in Russian with translation "fit"

<>
Если потеряешь самообладание, тебя не воспримут как подходящего компании руководителя. If you lose control, you won't be perceived as fit to run this company.
Среди подрядчиков был один человек подходящего размера - и это был не ребёнок - который вмещался между ними для завершения гидроизоляции здания. There was one person in the contractors who was the right size - and it wasn't a child - who could fit between them for the final waterproofing of the building.
Это пальто может тебе подойти. This coat may well fit you.
Афганистан бы подошел, Ирак нет. Afghanistan would fit; Iraq would not.
В этом случае название подходило. In that case, the label fit.
Мы лучше подходим друг другу. We're a better fit.
Сывороточная болезнь подходит ко всему. Serum sickness fits everything.
Eсли шляпа подходит, носи ее. If the cap fits, wear it.
Ключ не подходит ко всем. The key is not one size fits all.
Острая перемежающаяся порфирия подходит лучше. Acute intermittent porphyria's a better fit.
Она идеально подходит этому помещению. It fits the room perfectly.
Они подходят по всем параметрам. They fit the bill.
Мы никогда не подходили друг другу. We were never a good fit.
Они хорошо ладили, подходили друг другу. The way they worked together, the way they fit.
Это один размер, он всем подходит. It's one size fits all.
Здесь написано: "Одна уборка подходит всем". This says: "One clean fits all." .
Дефицит тиамина подходит лучше, чем лейкемия. Thiamine deficiency fits better than leukemia.
игра не подходит для Центра приложений. isn’t a strong fit for App Center
Все подходит, кроме кровотечения из носа. It fits everything but the nosebleed.
Мой ключ подходит к её замку. My key fits her lock.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.