Sentence examples of "критики" in Russian with translation "critic"

<>
Эти критики могут оказаться неправы. But the critics could be proved wrong.
Иностранные критики получали испорченную репутацию. Foreign critics had their reputations trashed.
В некотором смысле, критики ЕС правы: In a sense, critics of the EU are right:
Критики Путина уничтожаются один за другим. One by one, Putin's critics have been eliminated.
У этого поединка есть свои критики. This fight has its critics.
Ее критики, возможно, назовут это неоправданным оптимизмом. Her critics will call this misplaced optimism.
Некоторые критики говорят: "Программное обеспечение безнадёжно отстало". Some critics say, "Oh, well software is stuck in the mud."
Критики администрации предпочитают просто игнорировать американские интересы. Administration critics prefer to simply ignore America's interest.
Именно так и обстоят дела, утверждают критики. And it is, say critics.
Америка гораздо жизнеспособнее, чем думают ее критики. America is much more resilient than its critics believe.
Однако многие критики этого соглашения упускают главное. Many critics of the deal, however, have missed the point.
Многие критики сочли бы такой ход преждевременным. Such a move would be deemed premature by numerous critics.
Критики обвиняют в задержке индийскую неповоротливую бюрократию. Critics also blame India's sluggish bureaucracy for the delays.
Критики МВФ, тем временем, никуда не исчезли; Meanwhile, the IMF's critics have not gone away;
Некоторые критики глобализации, возможно, поприветствовали бы такой исход. Some critics of globalization might welcome such an outcome.
Однако и физика не обходится без подобной критики. But physics is not without such critics, too.
Иногда критики не знают то, что они критикуют. Sometimes critics don't know what they criticise.
Все более сложно, чем думают критики, говорят они. It's more complicated than critics think, they say.
Даже западные эксперты и критики ислама придерживаются разных взглядов. Even western experts and critics of Islam hold different views.
Критики иностранного меркантилизма подвергались насмешкам и были объявлены протекционистами. Critics of foreign mercantilism were marginalized and derided as protectionists.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.