Sentence examples of "использовать" in Russian with translation "apply"

<>
Я должен использовать свою голову. All I have to do is apply my mind.
Вы хотите это использовать для самбы? You mean to apply that to the Samba?
и использовать другую руку для применения силы. Use your other hand to apply the force back down.
Кроме того, учили нас, мы могли "использовать давление". Beyond this, we were taught that we could "apply pressure."
Развивающие страны начали использовать мыло и воду, вакцины. Then the developing countries applied soap and water, vaccination.
Однако мир изменился, и использовать старую идеологию стало невозможно. But the world has changed, and the left's old view simply no longer applies.
Ту же логику необходимо использовать и в отношении сферы услуг. The same logic should be applied to services.
Можно создать правила и использовать их к различным частям предприятия. You can create rules and apply them to different parts of the enterprise.
Тип проекта определяет те процедуры выставления накладных, которые следует использовать. The project type determines which invoicing procedure should be applied.
Какие технологии мы можем реально использовать для сокращения глобальной бедности? What technology can we really apply to reducing global poverty?
•заказать и использовать дебетовую карту Payoneer MasterCard для вывода средств. •To apply for Payoneer MasterCard and use it for withdrawal;
Можно также использовать ограничения диапазона, чтобы ограничить размер каждого пакета. You can also apply range restrictions to limit the size of each batch.
В Access теперь можно использовать две темы Office: цветную и белую. There are now two Office themes that you can apply to Access: Colorful and White.
Я думаю, что эти приёмы можно использовать в отношении здоровой еды. But I think we can use their techniques and apply them to healthy food.
Чтобы применить несколько оговорок к одному сообщению, необходимо использовать несколько правил. To apply multiple disclaimers to the same message, you need to use multiple rules.
Можно использовать группы атрибутов, чтобы присоединить несколько атрибутов и продуктов в каталоге. You can use attribute groups to apply multiple attributes to products in a catalog.
Вы можете использовать этот пример для изменения других встроенных типов конфиденциальных данных. You can take this example and apply it to other built-in sensitive information types.
Имеется техника, которую можно использовать и применить к решению широкого круга проблем. These are techniques that can be used to be - that can be applied in a wide range of problem solving.
Теперь их можно использовать и для обычных таблиц, чтобы точно видеть примененные фильтры. You can now use them in tables too to see exactly what filters you have applied.
Так что я предложил использовать тот же трюк чтобы искать жизнь во Вселенной. So I have proposed to apply the same trick to looking for life in the universe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.