Sentence examples of "внутренняя" in Russian with translation "inland"

<>
Из содержащегося в Справочнике комментария к статье 3 следует, что сухопутные/морские/сухопутные перевозки исключаются из сферы действия СПС лишь в тех случаях, когда морская перевозка осуществляется на расстояние более 150 км и внутренняя автомобильная перевозка ограничивается лишь одной страной (государством- участником СПС) на каждом этапе перевозки. From the comment in the Handbook on article 3, land-sea-land transport is only excluded from the ATP when the sea crossing is longer than 150 kilometers and inland road transportation is restricted to only one country (ATP member State) on each leg of the transport.
Внутренний водный транспорт 70- 79 Inland water transport 70- 79
Внутренний водный транспорт 81- 91 Inland water transport 81- 91
Внутренний водный транспорт 80- 86 Inland water transport 80- 86
Внутренний водный транспорт 62- 67 Inland water transport 62- 67
Биологическое разнообразие внутренних водных экосистем Biological diversity of inland water ecosystems;
Конвенция об обмере судов внутреннего плавания. Convention on the measurement of inland navigation vessels.
Внутренний водный транспорт (вид транспорта 8) Inland water transport (Mode of Transport 8)
Внутренний водный транспорт и окружающая среда Inland water transport and environment
Радиотелефонная служба на внутренних водных путях Radiotelephone service on inland waterways
Требования в отношении маневренности судов внутреннего плавания Manoeuvrability requirements for inland navigation vessels
КОМИТЕТ ПО ВНУТРЕННЕМУ ТРАНСПОРТУ (КВТ) ЕЭК ООН UNECE INLAND TRANSPORT COMMITTEE (ITC)
ВНУТРЕННИЙ ВОДНЫЙ ТРАНСПОРТ TRANS/SC.3/163 Inland water transport trans/sc.3/163
ECDIS для внутреннего судоходства должна отвечать настоящим эксплуатационным требованиям. Inland ECDIS shall meet the requirements of this performance standard.
Конвенция от 1966 года об обмере судов внутреннего плавания Convention on the Measurement of Inland Navigation Vessels, of 1966
установить стандарты для использования внутренних водных путей прогулочными судами; to establish standards for the use of inland waterways by recreational craft
Рассмотрение мер, направленных на предотвращение загрязнения воздуха судами внутреннего плавания Consideration of measures aimed at prevention of air pollution from inland navigation vessels
Требования в отношении маневренности судов внутреннего плавания 21 и 22 Manoeuvrability requirements for inland navigation vessels 21 and 22
Эксплуатация хранилищ, складских сооружений или внутренних терминалов (включая внутренние порты *) Warehouse, storage facility or inland terminal operations (including inland ports *)
Эксплуатация хранилищ, складских сооружений или внутренних терминалов (включая внутренние порты *) Warehouse, storage facility or inland terminal operations (including inland ports *)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.