Sentence examples of "варианта" in Russian with translation "variant"

<>
Повторите шаги 1 – 4 для каждого создаваемого варианта. Repeat steps 1 through 4 for each variant that you want to create.
Последовательность идентификации для варианта основанного на шаблоне продукта ABB_01 такова:. The identification sequence for the variant based on the product master ABB_01 is:
Последовательность идентификации для варианта отображается в информационном поле для связанных вариантов продукта. The identification sequence of the product variant is displayed in the FactBox for related product variants.
Продукт — баллы по программе лояльности рассчитываются на основе приобретаемого продукта или варианта продукта. Product – Loyalty points are calculated based on the product or product variant that is purchased.
При повторном включении варианта продукта для преобразований единиц измерения применяются те же ограничения. When you re-enable a product variant for unit of measure conversions, the same restrictions apply.
При указании фиксированных местонахождений для вариантов продукта необходимо ввести соответствующие аналитики для варианта. When you specify fixed locations for product variants, you must enter the relevant dimensions for the variant.
Однако вместо этого страна стоит перед гротескным возрождением домашнего варианта структуры холодной войны. But instead of that happening, the country faces the grotesque revival of a domestic variant of the Cold War structure.
В поле Вес пополнения укажите, сколько единиц данного варианта пополняется относительно других вариантов. In the Replenishment weight field, specify how many of this variant are replenished relative to the other variants.
При переводе значений аналитик, связанных с вариантом продукта, отображается переведенная версия имени варианта продукта. When the dimension values that are associated with a product variant are translated, the name of the product variant appears in the translated version.
Этикетки продукта всегда зависят от определенного варианта, в то время как этикетки полок — нет. Product labels are always specific to a particular variant, but shelf labels don’t have to be.
Для каждого варианта должен быть определен один и тот же параметр item_group_id. Each variant must have have the same item_group_id defined.
Шаблоны конфигурации экономят время на при настройке конфигурации продукта или выборе определенного варианта продукта. Configuration templates can save time when you configure variations of a product or want to promote a particular product variant.
Для подтверждения продуктов и вариантов продукта необходимо ввести код для продукта или варианта продукта. To confirm products and product variants, you must enter an ID for the product or product variant.
После ввода кода или сканирования штрих-кода на мобильном устройстве отобразятся аналитики для варианта продукта. After you enter the ID or scan the bar code, the dimensions for the product variant are displayed on the mobile device.
Наименование продукта, имена варианта продукта и атрибуты описания для определения продукта отображаются в накладной клиента. Product names, product variant names, and the description attributes for a product definition are displayed on a customer invoice.
В сетке Доступные продукты установите флажок для каждого продукта и варианта продукта, который необходимо добавить. In the Available products grid, select the check box for each product and product variant to add.
На Газетной улице сотрудники «Тагильского варианта» стараются выпускать честную газету, но действуют при этом тактично. On Newspaper Street, the staff of Tagil Variant tries to put out an unvarnished paper, tactfully.
Щелкните Добавить все варианты, чтобы автоматически добавить строку для каждого варианта, доступного для выбранного продукта. Click Add all variants to automatically add a line for each variant that is available for the selected product.
Имя варианта продукта, основанное на значениях аналитик "Маленький" и "Красный", будет следующим: #3:Маленький:Красный. The name of a product variant that is based on the dimension values Small and Red is #3:Small:Red.
Это гарантирует, что преобразование единиц измерения варианта не повлияет на преобразования во всех документах-источниках. This ensures that the conversions on all source documents are not affected by the variant unit of measure conversion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.