Sentence examples of "Чёрт" in Russian
Translations:
all1301
line396
feature278
trait122
heck20
devil14
touch1
boundary1
other translations469
Чтобы не потерять работу, надо вкалывать как черт.
To get work round here, you really gotta toe the line.
Россия имеет большинство типичных черт государств-рантье:
Russia has most of the usual features of rentier states:
Один из отличительных черт этой революции – масштабы и размах перемен.
One outstanding feature of this revolution is the scope and scale of its disruptiveness.
Я говорю: "У меня в кармане список психопатических черт.
And I said, "I've got a list of psychopathic traits in my pocket.
Тебя, Эраст, не приглашаю - тебе черт ворожит.
Erast, you stay out of the game - the devil himself watches over you.
Это может означать «рост оборонных расходов, возрождение призывной армии, определение красных черт, и постановку практически непредставимого для немецких мозгов вопроса о ядерном оборонном потенциале».
That could mean “higher defense spending, the revival of the draft, the drawing of red lines and the utterly unthinkable for German brains — the question of one’s own nuclear defense capability.”
Но на этом общем фоне Франция имеет несколько важных отличительных черт.
But against this shared background, France exhibits some important distinctive features.
Собаки - это результат селекции тех черт, которые нам понравились.
Dogs are the result of selectively breeding traits that we like.
Ну что, юморной, бесшабашный, черт возьми, даже мои беззаботные е-мейлы.
What, humorous, devil-may-care, uh, hell, even insouciant in my emails.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert