Sentence examples of "sich lernen" in German with translation "научиться"

<>
"Wer sich nach einer Kristallkugel richtet, wird früher oder später lernen müssen Scherben zu schlucken." "Тот, кто живет рядом с хрустальным шаром, рано или поздно должен научиться жевать стекло".
Denn Menschen, die sich darauf eingestellt haben, in einem totalitären Staat zu leben, lernen nicht so leicht, was Mitbestimmung heißt. Для людей, привыкших жить в тоталитарном режиме, нелегко научиться, что значить участие в управление государством.
Es werden sich nicht allzu viele von ihrer Religion abwenden und deshalb müssen die Europäer lernen, mit ihnen und dem Islam zu leben. Многие из них не откажутся от своей религии, а потому европейцы должны научиться жить с ними и с исламом.
Wenn man die Hausmeister, die sich so verhalten haben, befragt wie schwer es ist deren Arbeit zu lernen werden sie sagen, dass es viel Erfahrung bedarf. Если спросить у уборщиков, действующих так же, как в описанных примерах, насколько сложно научиться их работе, они скажут, что нужен значительный опыт.
Diejenigen, die sich der Freiheit verpflichtet fühlen, müssen lernen, sie zu schätzen und sie jetzt zu verteidigen, damit sie nicht eines Tages kämpfen müssen, um sie wieder zu erlangen. Те, кому дорога свобода, должны научиться ценить и защищать ее сейчас, чтобы когда-нибудь им не пришлось бороться за ее возвращение.
Leider ist es so, dass Gewerkschaften in Europa und andernorts sich immer noch zu sehr mit Arbeitsplatzsicherheit für die arbeitende Bevölkerung aufhalten, statt finanzielle Denkweisen zu lernen, die hohen Ansprüchen gerecht werden. К сожалению, вместо того, чтобы научиться думать в соответствии с требованиями эпохи финансового капитализма, профсоюзы в Европе и других местах по-прежнему поглощены обеспечением больших гарантий занятости для рабочих.
Was haben die Klimaaktivisten gelernt? Чему научились активисты по климату?
Wo hast du das gelernt? Где ты этому научился?
Wo haben sie das gelernt? Где они этому научились?
Schwimmen habe ich schnell gelernt. Я быстро научился плавать.
Haben wir wirklich nichts gelernt? Неужели мы так ничему и не научились?
Wo hat sie das gelernt? Где она этому научилась?
"Ich habe heute etwas gelernt. "Сегодня я кое-чему научилась".
Wo hat er das gelernt? Где он этому научился?
Wie hat er das gelernt? Как он научился их делать?
Du wirst viel lernen müssen. Тебе придётся многому научиться.
Wird Europa Bush lieben lernen? Научится ли Европа любить Буша?
Er möchte Einrad fahren lernen. Хочет научиться кататься на одноколесном велосипеде.
Ich muss noch vieles lernen. Мне ещё многому предстоит научиться.
Willst du Gitarre spielen lernen? Ты хочешь научиться играть на гитаре?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.