Sentence examples of "projecting" in English with translation "предполагать"

<>
By mid-2002, those projected surpluses had vanished. Однако к середине 2002 года этот предполагаемый профицит исчез.
Click Project management and accounting > Setup > Estimates > Cost template. Щелкните Управление и учет по проектам > Настройка > Сметные предположения > Шаблон затрат.
Projected changes in the budget estimates for the biennium 2004-2005 Предполагаемые изменения бюджетной сметы на двухгодичный период 2004-2005 годов
You can view projected inventory transactions that originated from a forecast. Можно просмотреть предполагаемые складские проводки из прогноза.
But wild assertions aren’t exclusive to Russia’s bomber projects. Но дикие предположения относятся не только к проектам российских бомбардировщиков.
In the Estimate projects form, in the Related information group, click Estimates. В форме Проекты НЗП в группе Связанные сведения щелкните Сметные предположения.
This might include solicitation of project development funds to facilitate development of competitive proposals. Это может предполагать необходимость изыскания средств на разработку проекта в целях облегчения работы по подготовке конкурентоспособных предложений.
EUR/USD: Bearish Pattern Projects Possible Near-Term Top at 1.3860, 1.3680 EUR/USD: Медвежья модель предполагает возможную краткосрочную верхушку на уровне 1.3860, 1.3680
The construction works are planned to be started in 2001 (envisaged project duration: 4 years). Строительные работы планируется начать в 2001 году (предполагаемый срок реализации проекта: 4 года).
The worker could secure a loan against their projected future income to finance their studies. Работник получает кредит, обеспеченный предполагаемым будущим доходом, для финансирования учёбы.
On the Action Pane, on the Estimate project tab, in the Related information group, click Estimates. На панели "Действия" на вкладке Проект НЗП в группе Связанные сведения щелкните Сметные предположения.
Now suppose that you want each line item to be approved by the appropriate project manager. Теперь предположим, что вы хотите, чтобы каждую номенклатуру строки утверждал соответствующий менеджер проекта.
If a perceived problem cannot be adequately addressed, researchers should be prepared to terminate the project. Если предполагаемая проблема не может быть надлежащим образом решена, исследователи должны быть готовы прекратить действие проекта.
Project schedule, including the possible start date, expected completion date and number of renovation phases involved. график работ по проекту, включая возможную дату начала работ, предполагаемые сроки завершения и количество этапов работы по реконструкции.
You want to set up subscription sales prices of EUR 500 for a new project 9030. Предположим, что для нового проекта 9030 необходимо настроить цены продажи подписки в размере EUR 500.
Table 2.2.8: Projected cost of operating the clearing-house mechanism for information on POPs Таблица 2.2.8: Предполагаемые расходы по обеспечению функционирования информационно-координационного механизма в области СОЗ
I expect the UK will distance itself from this project, hoping to cosy up to the US. Я предполагаю, что Великобритания дистанцируется от этого проекта, надеясь сблизиться с США.
Indeed, by some accounts, only 2% of the projected $1.3 billion in aid has been disbursed. Действительно, по некоторым подсчетам, только 2% из предполагаемых 1,3 миллиардов долларов США было оплачено.
This is because the finished stage implies that estimation has been a part of the project stage process. Причина заключается в том, что завершенный этап предполагает, что оценка является частью процесса этапа проекта.
To view the periodic features that are available for estimate maintenance, click Project management and accounting > Periodic > Estimates. Чтобы просмотреть периодические функции, доступные при поддержке оценок, щелкните Управление и учет по проектам > Периодические операции > Сметные предположения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.