Sentence examples of "meeting" in English with translation "собираться"
Translations:
all29331
совещание6674
заседание5866
встреча3908
встречаться2611
выполнять1855
удовлетворять1793
встречать1505
соответствовать1011
конференция881
собрание787
познакомиться402
собираться348
соблюдение182
сталкиваться100
митинг65
знакомиться38
сходиться27
повстречать13
съезд12
пойти навстречу8
увидаться7
идти навстречу4
сходка1
встречное плавание1
слет1
соединение1
митинговый1
other translations1229
Jim just wants a groomsmen meeting before the wedding.
Джим попросил всех свидетелей собраться перед свадьбой.
Jim just wants a groomsmen's meeting before the wedding.
Джим попросил всех свидетелей собраться перед свадьбой.
Once we were back ashore, we gathered for an emergency meeting.
Как только мы вернулись на берег, мы собрались для экстренного совещания.
I was meeting your mother in Bali, and they cancelled the flight.
Я собирался к твоей маме в Бали, но рейс отменили.
Well Wadah, a group of members of the TED community, TEDxCairo, are meeting as we speak.
Вада, группа членов сообщества TED, TEDX Cairo, собрались тут, пока мы разговоарили.
So, the day of the arraignment, they had this meeting right in the back of the courthouse.
В день вынесения приговора они собрались в самом суде.
So it is right that the EU Council of Ministers is meeting to grapple with this challenge.
Таким образом, справедливо, что Совет министров ЕС собирается серьезно взяться за эту проблему.
Nearly all the world’s nations are meeting in New York to review the Non-Proliferation Treaty.
Представители почти всех наций мира собираются в Нью-Йорке для того, чтобы пересмотреть Договор о нераспространении ядерного оружия (Non-Proliferation Treaty, NPT).
I'm gonna hold a town meeting, see if we can all pitch in and help them out.
Я собираюсь провести городское собрание, посмотрим, можем ли все мы собраться и помочь им.
The ulema of Afghanistan, religious leaders of a traditionally combative and valiant people, are meeting to take fundamental decisions.
Вожди афганских племен, религиозные лидеры традиционно мужественного и боевого народа собрались для того, чтобы принять судьбоносные решения.
The Chair of the Task Force, Ms. Svetlana Zhekova (Bulgaria), opened the meeting and welcomed the participants to Geneva.
Председатель Целевой группы г-жа Светлана Жекова (Болгария) открыла совещание и приветствовала его участников, собравшихся в Женеве.
We, of the Board of Pardons, are meeting here at the request of the governor to review your death sentence.
Мы, Совет Помилования, собрались здесь по просьбе губернатора чтобы пересмотреть твой смертный приговор.
We are meeting today at the resumed tenth emergency special session of the General Assembly to discuss a draft resolution.
Мы собрались сегодня на возобновленной десятой чрезвычайной специальной сессии Генеральной Ассамблеи для того, чтобы обсудить проект резолюции.
So they go into a meeting room, they get together, and they talk about stuff that doesn't really matter usually.
И вот, они идут в конференцзал, собираются вместе и говорят о вещах, которые обычно не являются значимыми.
As to future steps, Council members, meeting at head of State level on 7 September last, laid out a clear road map.
Что касается будущих шагов, то члены Совета, собравшись 7 сентября прошлого года на уровне глав государств, составили четкий план действий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert