Sentence examples of "gold ore deposit" in English

<>
Main pressure factors are iron mining at the Musansk ore deposit; industries at Undoksk (chemical factory, paper production and sugar production) and municipal wastewater from municipalities in the Democratic People's Republic of Korea. Основными факторами нагрузки являются операции по добыче железной руды на Мусанском месторождении; предприятия в Ындоке (химическая фабрика, производство бумаги и производство сахара) и сточные воды населенных пунктов Корейской Народно-Демократической Республики.
We still need gold ore, hemlock, and mace. Нам еще нужны золотая руда, болиголов и мускатный цвет.
As the very recent example of smuggling of radioactive material demonstrates, there is an urgent need for better controls over precious minerals and resources, and in particular over the illegal diversion of gold, tin ore, cobalt, or copper, to enhance the economies of the Democratic Republic of the Congo and other countries of the Great Lakes and protect regional peace and security. Как показывает самый последний пример контрабанды радиоактивного материала, существует насущная потребность в усилении контроля за ценными минералами и природными ресурсами, особенно за незаконным вывозом золота, оловянной руды, кобальта или меди, с тем чтобы укрепить экономику Демократической Республики Конго и других стран района Великих озер и обеспечить региональный мир и безопасность.
Nordgold intends to obtain 35 koz of gold from ore produced at the Gross field. В 2015 году из руды с Гросс планируется получить 35 тыс. унций золота.
North Kivu is rich in minerals such as coltan, gold and tin ore (cassiterite). Северное Киву богато такими полезными ископаемыми, как колумбит-танталит, золото и оловянная руда (касситерит).
A shipment of gold hidden in alum ore is to travel from Florence to Castelfiorentino. Золото, спрятанное в квасцах, будут перевозить из Флоренции в замок Фьорентино.
The gold recovery efficiencies of whole ore amalgamation are typically low since significant quantities of amalgam are not recovered and discarded with the tailings. Эффективность восстановления золота при амальгамировании цельной руды, как правило, низка, поскольку значительные количества амальгамы не восстанавливаются и выбрасываются вместе с отходами.
In particular, responses by the Government of Uganda in respect to its gold trading industry, and replies by Rwanda in respect to cassiterite and tin ore transactions are not only erroneous but lack basic logic that cannot be solely attributed to lack of capacity. В частности, ответы правительства Уганды в отношении осуществляемой им торговли золотом и ответы Руанды в отношении сделок с касситеритом и оловянной рудой являются не только ошибочными, но в них отсутствует и элементарная логика, что нельзя объяснить лишь отсутствием возможностей.
Three years ago, during a trip to the Russian Far East, Medvedev threatened to strip Polyus of its license to develop Natalka, the world’s third-largest gold deposit, after its Chief Executive Officer Evgeny Ivanov complained of a lack of infrastructure in the region. Три года назад во время поездки на российский Дальний восток Медведев угрожал лишить «Полюс» его лицензии на месторождение Наталка, третье по величине в мире месторождение золота, после того как его главный исполнительный директор Евгений Иванов пожаловался на недостаток инфраструктуры в регионе.
With support from Milieukontakt, a group of independent experts, including qualified specialists, NGO representatives and local residents, carried out a public appraisal of the environmental impact assessment section on the development of the Taldybulak Levoberezhny gold deposit, located in Kemin district of Chui province. при поддержке " Мильеконтакта " группой независимых экспертов, в состав которой вошли квалифицированные специалисты, представители НПО и местные жители, проведена общественная экологическая экспертиза раздела ОВОС разработки золоторудного месторождения " Талдыбулак " Левобережный, расположенного в Кеминском районе Чуйской области.
They soon nationalized all the banks, confiscating any gold found in vaults and deposit boxes. Вскоре после этого они национализировали все банки, конфисковав золото из их сейфов и хранилищ.
d. For the Apple Watch Edition Gold 38 mm, the Client must trade at least 10000 lots on first deposit of $100,000 or more. d. Чтобы получить часы Apple Watch Edition Gold 38 мм, клиент должен совершить сделки, объём которых составит не менее 2000 лотов, на протяжении 60 дней со дня открытия счета с первым депозитом $100 000 или более.
e. For the Apple Watch Edition Gold 42 mm, the Client must trade at least 15000 lots on first deposit of $150,000 or more. e. Чтобы получить часы Apple Watch Edition Gold 42 мм, клиент должен совершить сделки, объём которых составит не менее 3000 лотов, на протяжении 60 дней со дня открытия счета с первым депозитом $150 000 или более.
Extremely high concentrations of gold (up to 230 g/t with an average of 26 g/t for 40 samples analysed) have recently been found in a new type of seafloor mineral deposit located in the crater of an extinct volcano in the territorial waters of Papua New Guinea. Крайне высокие концентрации золота (до 230 г/т при среднем показателе 26 г/т по 40 проанализированным пробам) были недавно обнаружены в новом типе донного месторождения полезных ископаемых, расположенном в кратере потухшего вулкана в территориальных водах Папуа-Новой Гвинеи.
Metals traded include iron ore, aluminum, gold or silver. Среди доступных для торговли металлов: железная руда, алюминий, золото и серебро.
In security deposit terms, it's a gold mine. С точки зрения гарантийного депозита, это золотая шахта.
The nation's major economic assets include vast water resources, which are generally scarce in Central Asia, cotton, facilities for the processing of imported aluminium ore, and some deposits of gold and semi-precious stones. К числу основных экономических активов страны относятся богатые водные ресурсы, запасы которых в Средней Азии в целом являются ограниченными, хлопок, предприятия по переработке импортируемой алюминиевой руды и месторождения золота и полудрагоценных камней.
Important non-fuel export minerals include aluminium (Armenia), copper ore (Botswana, Mongolia, Zambia), gold (Armenia, Mali, Mongolia, Uzbekistan, Zimbabwe), nickel (Botswana), precious stones (Botswana) and zinc (Zambia). Важнейшие статьи экспорта минерального сырья, кроме нефти, включают алюминий (Армения), медную руду (Ботсвана, Замбия, Монголия), золото (Армения, Зимбабве, Мали, Монголия, Узбекистан), никель (Ботсвана), драгоценные камни (Ботсвана) и цинк (Замбия).
A steady stream of ore slurry pours into the top of the sluice and higher density particles (i.e., gold) settle out of the slurry and are trapped by the riffles. В верхнюю часть шлюза поступает постоянный поток рудного шлама, и частицы с большей плотностью (то есть золото) выделяются из шлама и остаются в канавках.
Notably, 1.8 mln tonnes of ore produced at the Gross field in 2014 were processed using the capacities of Neryungri, yielding 25 koz of gold. Стоит также указать, что по итогам 2014 года 1,8 млн тонн руды, добытой на месторождении "Гросс", были переработаны на мощностях Нерюнгри, и в результате было получено 25 тыс. унций золота.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.