Sentence examples of "get on" in English with translation "уживаться"

<>
How did she get on with the old man? Как она уживалась со своим стариком?
So, Rollo, how do you get on with your brother? Итак, Ролло, как вы уживаетесь с братом?
He's a really nice bloke and we get on together. Он правда хороший парень и мы хорошо уживаемся.
Gwladys says he can't get on with women, so he gets off with them. Глэдис говорит, он не уживается с женщинами и за это мстит им.
So you can just drop the case against Deshaun, and get on with your next gig. Так что ты можешь просто бросить дело Дешона и ужиться на своей новой работе.
No, I'm sure we'll all get along like a house on fire. Нет, я уверен, мы легко уживемся вместе.
I get along very well with Paul because he's on the dead up-and-up. Я уживаюсь с Полом очень хорошо потому, что он идет по правильному пути.
Will's all right, he just gets on with it. Уилл в порядке, он просто ужился со всем этим.
I'm fine, John, you know, just getting on with my job. Я в порядке, Джон, ты знаешь, просто уживаюсь со своей работой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.