Sentence examples of "feminist" in English with translation "феминистка"

<>
NonSmoking feminiSt and her two catS. "некурящая феминистка и ее две кошки".
Each member is a hard-core feminist. Все девушки – закоренелые феминистки.
I decided, okay, I can claim the feminist label. Я решила, хорошо, я могу стать феминисткой.
But she was not the only feminist in the house. Но мама была не единственной феминисткой в нашем доме.
Indeed, the prominent feminist lawyer Asma Jahangir has 24-hour armed guards. В самом деле, у известной феминистки адвоката Асмы Джаханджир вооруженные охранники в течение 24 часов.
Could this be possible, that suddenly our media landscape will become a feminist landscape? Возможно ли, что вдруг ландшафт наших СМИ станет ландшафтом феминисток?
The anti-Putin prayer followed a February prank by a feminist punk rock band. Молебен за избавление от Путина должен был стать продолжением февральского выступления панк-группы феминисток.
For most Western young women of today, being called a feminist is an insult. Большинство западных женщин обидятся, если их назвать феминистками.
And we women are going to lead the way in this new revolution, this new feminist issue. А мы, женщины, станем лидерами этой новой революции, новой проблемы феминисток.
By 18, under the excellent tutelage of my mother, I was therefore, as you might expect, defiantly feminist. К 18 годам, находясь под маминой опекой, я была, как вы можете догадаться, ярой феминисткой.
Pussy Riot has some 30 members, all anonymous, feminist and holding grievances against the government, the Guardian reports. По данным Guardian, в состав группы Pussy Riot входят около 30 членов, все они - скрывающие свои имена феминистки, затаившие обиду на правительство.
In 1909, the anarchist and feminist Emma Goldman became the first American to be denaturalized for essentially political reasons. В 1909 году анархистка и феминистка Эмма Голдман стала первым американским гражданином, которого лишили гражданства фактически по политическим мотивам.
In her experience, white feminist commenters prioritized gender above race when it came to pushing forward reproductive rights and income inequality. По ее опыту, белые феминистки, оставлявшие комментарии, ставили гендер выше расовой принадлежности, когда речь заходила о продвижении репродуктивных прав и неравенства доходов.
The other kind of reviewer is a certain flavor of feminist who thinks they know what little girls ought to be. Во втором же случае перед нами определенный вид феминисток, уверенных, что уж они-то знают, какими должны быть маленькие девочки.
The feminist band’s music sounds a lot lot like the American punk girl bands of the 1990s — brash, loud and screechy. Музыка российской группы феминисток очень похожа на музыку американских женских панк-групп 1990-х годов – она дерзкая, громкая и визгливая.
I now realize something I should have learned long ago: that feminist activists had a fair point when they denounced the “patriarchy” for oppressing women. Теперь я понимаю то, что должен был бы знать уже давно — активисты движения феминисток были правы, когда они осуждали «патриархат» за подавление женщин.
Many years later, when I was working with the director Peter Brook in "The Mahabharata" playing this feisty feminine feminist called Draupadi, I had similar experiences. Спустя много лет, когда я работала с режиссером Питером Бруком в спектакле под названием "The Mahabharata", играя сварливую женщину феминистку по имени Дропади, у меня были подобные ситуации.
She never would have thought of herself as a feminist, my mother, but she always used to say, "Anything a man can do, I can fix." Она бы никогда не сочла себя феминисткой, моя мать, но она всегда говорила, "Все, что мужчина может сделать, я могу исправить".
I didn't actually claim the feminist label until I went to Barnard College and I heard Amy Richards and Jennifer Baumgardner speak for the first time. Я не хотела быть феминисткой, пока не попала в Барнард Колледж, где я впервые услышала Эми Ричардс и Дженнифер Бомгарднер.
The latest date I put was, I said, I am going to expire my fear of my leftist, feminist mother-in-law, and this today is the date! Самое последнее, что я пообещал себе - избавиться от страха перед моей левопартийной тёщей-феминисткой, и как раз сегодня настал этот день!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.