Sentence examples of "fell" in English with translation "падать"

<>
The hideous Berlin Wall fell. Пала чудовищная Берлинская стена.
The leaves fell from the trees. Листья падали с деревьев.
He fell to the Flying Dutchman. Он пал жертвой Голландца.
When either fell, so did long-term rates. При их падении долгосрочные процентные ставки также падали.
On November 9, 1989, the Berlin Wall fell. 9 ноября 1989 года пала Берлинская стена.
With Fiona, I fell over every five minutes. Я часто падала в обморок, когда ждала дочь.
4. The wall fell on Nov. 9, 1989. 4. Стена пала 9 ноября 1989 года.
It was the Wild West when Berlin fell. Когда Берлин пал, это был „дикий запад?, лихое время.
On two occasions, prices fell to startlingly low levels. Цены на нефть падали до потрясающе низкого уровня дважды.
As farm prices and rents fell, aristocracy faced decline. И, по мере того, как падали цены на сельскохозяйственные продукты и земельная рента, аристократия оказалась перед перспективой упадка.
As they cut, output fell further and economic misery deepened. Однако, по мере того, как сокращались бюджетные расходы, производительность падала еще больше, и экономический кризис усиливался.
I once fell down an escalator for over an hour! Однажды я падал с эскалатора больше часа!
Those who fell were kicked and clubbed where they lay. Тех, кто падал, били ногами и избивали дубинками прямо там, где они лежали.
After a long siege, Port Arthur fell on January 2. После длительной осады 2 января пал Порт-Артур.
And even I, the ringmaster, fell victim to its hedonistic pleasures. И даже я, главный жрец сего действа, пал жертвой его языческих утех.
She fell down, she grabbed my arm, and it got tweaked. Она падала, схватила мою руку, и она сломалась.
Yes it was most unfortunate their leaders fell before my arrival. Да, крайне досадно, что командующие пали до моего приезда.
A Russian Tragedy: How Deutsche Bank’s “Wiz” Kid Fell to Earth Русская трагедия: как гений Deutsche Bank пал на землю
The Dutch government recently fell over a dispute on extending the mission. Недавно пало правительство Нидерландов, и произошло это из-за спора о продлении сроков пребывания войск.
Oh, he's okay, uh, but he fell pretty hard off the jungle gym. С ним все в порядке, но он сильно ударился, падая с турника.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.