Sentence examples of "damascus university" in English

<>
Education: Bachelor of Law — Damascus University, 1960 Образование: бакалавр права — Университет Дамаска, Сирия, 1960 год
Director of International and Cultural Relations, Damascus University, since 1994. Директор отдела международных и культурных связей, Дамасский университет, с 1994 года.
Moreover, the Israeli forces have confiscated Syrian identity cards given to students from the occupied Golan attending Damascus University when they returned to their towns in the occupied Golan. Более того, израильские силы конфисковали сирийские удостоверения личности, выданные студентам с оккупированных Голан, которые учатся в Дамасском университете, когда они возвращались в свои города, расположенные на оккупированных Голанах.
Ahmed Abdo Ali Gubran, a Yemeni national, born on 1 January 1974 in Al Badia, Yemen, residing, since 1981, in Riyadh; a lawyer and legal advisor; with Yemeni passport No. 00609 438, issued in Riyadh on 13 June 2001 by the General Consulate of Yemen, married and father of four children, was arrested on 15 September 2004 at Riyadh International Airport upon his arrival from Damascus, where he had stayed during three months attending a postgraduate university course. Ахмед Абдо Али Губран, гражданин Йемена, родившийся 1 января 1974 года в Аль-Бадиа (Йемен), проживающий с 1981 года в Эр-Рияде, адвокат и юрисконсульт, йеменский паспорт № 00609 438, выданный в Эр-Рияде 13 июня 2001 года Генеральным консульством Йемена, женат и отец четверых детей, был арестован 15 сентября 2004 года в международном аэропорту Эр-Рияда после прибытия из Дамаска, где он проживал в течение трех месяцев, посещая курсы для выпускников университета.
Mr. Sarraj (Dean of the Faculty of Law, University of Damascus) said that the Personal Status Act had been in force in the Syrian Arab Republic since 1953 and was based on the Shariah with respect to Muslims and on Christian law with respect to Christians. Г-н Саррадж (декан юридического факультета Дамасского университета) говорит, что с 1953 года в Сирийской Арабской Республике действует Закон о личном статусе, в котором предусмотрено применение в отношении мусульман положений шариата и применение в отношении христиан положений канонического права.
Law degree: Faculty of Law, University of Damascus, 1964 Лиценциат права, юридический факультет Дамасского университета, 1964 год
Mr. Sarraj (Dean of the Faculty of Law, University of Damascus) said that, pursuant to article 1 of Legislative Decree No. 51 of 22 December 1962, a state of emergency could be declared in the event of war or the threat of war or in the event that security and public order was endangered as a result of internal unrest or the occurrence of a general disaster. Г-н Саррадж (декан юридического факультета Дамасского университета) говорит, что, согласно статье 1 Законодательного указа № 51 от 22 декабря 1962 года, чрезвычайное положение может быть объявлено в случае войны или угрозы войны или же в случае возникновения угрозы для безопасности и общественного порядка в результате международных событий, а также в случае серьезного бедствия.
Here a 1996 estimate claimed as many as 15,000 Aramaic speakers, including many children; in 2006, the University of Damascus opened an Aramaic Language Academy, supported by the government of President Bashar al-Assad. По оценкам 1996 года, там проживало 15 тысяч носителей арамейского языка, среди которых было много детей. В 2006 году в университете Дамаска при поддержке правительства президента Башара аль-Асада открылась академия арамейского языка.
Established in 2002, this publishing house held an Arab workshop during the period 1-2 February 2003 on women and society for a number of Syrian and Arab experts, both male and female, in conjunction with the Canadian embassy, UNFPA and the University of Damascus. Это издательство, основанное в 2002 году, провело арабский семинар на тему “Женщина и общество” 1-2 февраля 2003 года для сирийских и арабских экспертов- мужчин и женщин- совместно с канадским посольством, ЮНФПА и Университетом Дамаска.
Joshua Landis, director of the Center for Middle East Studies at the University of Oklahoma, said that until the past week, he had been in touch with officials close to the Assad regime in Damascus who expressed “a constant drumbeat of confidence that they’re going to take back every inch of Syrian soil, and Russia is their partner.” Директор Центра ближневосточных исследований при Оклахомском университете Джошуа Лэндис (Joshua Landis) сказал, что до прошлой недели его знакомые из окружения Асада в Дамаске выражали «неизменную и крикливую уверенность в том, что они вернут каждую пядь сирийской земли, и что Россия — их партнер».
They will readily recommend to the inspectors new facilities for inspection if there will be reasons to suspect that Damascus is not fully forthcoming. Они с готовностью посоветуют инспекторам новые объекты для проверки, если будут основания подозревать, что Дамаск не до конца откровенен.
She was only 18 when she graduated from university. Ей было всего 18, когда она закончила университет.
1 deadline set by The Hague-based organization for Damascus to destroy or "render inoperable" all chemical weapon production facilities and machinery for mixing chemicals into poison gas and filling munitions. крайнего срока 1 ноября, установленного этой базирующейся в Гааге организацией для того, чтобы Дамаск уничтожил или "сделал неработоспособными" все средства производства химического оружия и механизмы, позволяющие смешивать химические вещества с получением отравляющего газа и заполнять им боеприпасы.
Not more than 40 percent of students go on university. В университет поступят не более 40 процентов учеников.
However, Damascus still has to start destroying existing weapons and stockpiles. Тем не менее Дамаску еще предстоит начать уничтожение существующего оружия и запасов.
I graduated from university last year. Я закончил университет в прошлом году.
This first phase of disarmament Damascus completed the day before the established deadline. Этот первый этап разоружения Дамаск завершил за день до установленного срока.
It was not until I entered this university that I got acquainted with her. Я не познакомился с ней, пока не поступил в университет.
Earlier this week, the inspectors said they had completed their first round of verification work, visiting 21 of 23 sites declared by Damascus. Ранее на этой неделе инспекторы заявили, что они завершили первый раунд работы по проверке, посетив 21 из 23 объектов, заявленных Дамаском.
I'm a university student. Я студент.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.