Sentence examples of "called back" in English with translation "перезванивать"

<>
Out of, like, 100 cold calls, they're the ones that called back. Из 100 фирм, что я обзвонила, перезвонили только они.
And then they called back and said, that it was not necesary to drive piles. И потом они перезвонили и сказали, - что не нужно создавать геморрой.
So, I called back Major Heilshorn, who's the public affairs officer of the New Hampshire National Guard. Я перезвонила майору Хейлшорну, офицеру по связям с общественностью в Национальной Гвардии Нью Хэмпшира.
So I called back and I told her, "Look, Amy, tell the TED guys I just won't show up. Поэтому я перезвонил и сказал: "Послушай, Эми, передай организаторам TED, что я просто не буду выступать.
But then she called back to say she'd changed her mind and that she was moving to Dayton with her fiancé. Но позже она перезвонила и сказала, что передумала и переезжает в Дейтон со своим женихом.
The jerk never even called me back. Этот придурок даже не перезвонил мне.
I've never called her back, Hilly. Я ей так и не перезвонила, Чилли.
But less than a minute later, Kevin called the number back. Но меньше чем через минуту Кевин ему перезванивал.
They squared the case off so fast that nobody called him back. Они урегулировали дело так быстро, что никто не перезвонил ему.
You went on a date with me, and you never called me back, and I think that is very rude and very hurtful. Мы сходили на свидание и ты так и не перезвонил, и я думаю что это очень грубо и очень обидно.
Ranters and panters will call back. Пустословы и паникёры будут перезванивать.
You didn't answer or call back. Ты не ответила и не перезвонила.
I will call back in twenty minutes. Я перезвоню через двадцать минут.
I can tell you he won't call back. Я могу сказать тебе - он не перезвонит.
Um, just take a number, and I'll call back. Запишите номер, и я перезвоню.
I'll call back in 30 minutes with more instructions. Я перезвоню через 30 минут для дальнейших указаний.
She left an urgent message asking her to call back. Она оставила срочное сообщение, с просьбой перезвонить.
Call back and ask to speak to the real doctor. Перезвони и попроси настоящего доктора.
He said he was gonna call back with instructions, but now. Он сказал, что перезвонит и скажет, что делать дальше но теперь.
Listen, if he does happen to call back, would you call me? Послушайте, если он вам вдруг перезвонит, вы мне позвоните?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.