Sentence examples of "as well as" in English with translation "а также"

<>
Entire paragraphs were missing, as well as individual words. Отсутствуют целые пункты, а также отдельные слова.
As well as for the U.S. and NATO. А также для США и НАТО.
This would increase economic growth as well as strengthen national security. Это ускорит экономический рост, а также усилит национальную безопасность.
Better tactics, training, and leadership helped, as well as air superiority. Все объясняется лучшей тактикой, лучшей подготовкой и управлением, а также превосходством в воздухе.
Interest-free loans as well as other financing options were being explored. Рассматривается вариант беспроцентных займов, а также другие способы финансирования.
Policy, programme and project planning and development, as well as negotiations skills; планирование и разработку политики, программ и проектов, а также развитие навыков ведения переговоров;
Front and rear direction-indicator lamps, as well as side-marker lamps передние и задние указатели поворота, а также боковые габаритные фонари
Its neighbors, as well as countries farther south, should follow its example. Ее соседи, а также более южные страны, должны последовать ее примеру.
Such as terminology, research and data collection, as well as qualitative analysis. Такие, как терминология, исследования и сбор данных, а также качественный анализ.
Stevens did have a personal phone, as well as a business phone. У Стивенса был личный телефон, а также рабочий телефон.
The company provides loan insurance of as well as guarantees to banks. Данная кампания осуществляет страхование займов, а также гарантий банкам.
The body showed signs of dehydration, as well as severe penile bruising. Были выявлены признаки обезвоживания, а также обильные кровоподтеки полового члена.
This reflects honest intellectual differences as well as monetary concerns and limits. Это является следствием искренних интеллектуальных различий, а также денежных возможностей и ограничений.
It is used by France, Germany and Italy as well as Australia. Его используют Франция, Германия и Италия, а также Австралия.
The approach is risk-based and, as well as basic identity information. Этот подход основан на расчете рисков, а также базовой личной информации для идентификации клиента.
Russia & Ukraine will be high on the agenda as well as Greece. Россия и Украина, а также Греция будут на повестке дня.
The Balkans – the countries of former Yugoslavia, as well as Romania and Albania. Балканы: государства бывшей Югославии, а также Румыния и Албания.
Fairway Information contains static, dynamic as well as urgent information regarding the fairway. Информация о фарватерах содержит статические, динамические, а также срочные сведения о фарватере.
Pistols, rifles, machine guns, and cannon, as well as its ammunition and parts пистолеты, ружья, автоматы и пушки, а также боеприпасы к ним и их компоненты;
Markets react to credible announcements of reforms, as well as to their implementation. Рынки реагируют на заслуживающие доверия заявления о реформах, а также на их воплощение в жизнь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.