Exemples d'utilisation de "take" en anglais avec la traduction "захватить"
Traductions:
tous46618
принимать15390
взять3983
предпринимать2504
занимать2215
получать2164
брать1295
привести419
мнение406
захватить232
садиться182
отвезти164
отвести127
приводить120
извлечь96
предприниматься90
арестовать51
захватывать41
выиграть34
приводиться32
подержать30
вывезти28
извлекать28
заражаться24
набрать24
ловить24
провозить19
набирать17
свозить15
вывозить14
отвозить14
взятие13
отводить12
дубль9
прихватить9
довезти7
выигрывать5
отводиться5
вывозиться5
арестовывать4
набираться3
извлекаться3
захватываться2
провозиться1
прихватывать1
autres traductions16757
Look, invade, subdue them, take their resources.
Вроде того, как захватите их землю, покорите их, заберите их ресурсы.
All they had to do was take one more city.
Все, что им нужно было сделать, это захватить еще один город.
You must break through enemy Lines and take the tower.
Вы должны прорваться через вражескую линию и захватить башни.
And that's a backdoor which will take over your computer.
И это лазейка, с помощью которой ваш компьютер будет захвачен.
Can they be stopped, or will they take over the world?
Удастся ли остановить этот процесс, или они захватят весь мир?
“We’re going to take everything there is,” he promises his sister.
«Мы захватим все, что там есть», — обещает он сестре.
So, Nick, why did you decide to take over the PBJ racket?
Ник, почему ты решил захватить бутербродный бизнес?
China Has a Plan to Take Over Eurasia — and America Loves It
Китай намерен захватить Среднюю Азию — и Америка этому очень рада
Take those back to the storeroom, and while you're there get me some cigarettes.
Отнесите их обратно в кладовку, и пока будете там, захватите сигарет.
We must somehow override the remote control and take local dominion of the navigation system.
Мы должны каким-либо образом перезаписать панель управления и захватить отсюда контроль над навигационной системой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité