Примеры употребления "eins" в немецком

<>
Eins, zwei, drei, vier - mmm! Один, два, три, четыре.
Sicher ist dabei nur eins: С уверенностью можно сказать только об одном:
Die Frauen sagten uns eins: Эти женщины твердили об одном:
eins, zwei, drei, vier, fünf. Один, два, три, четыре и пять.
Nummer eins - Spiel mit Feuer. Номер один - игра с огнем.
Das ist eins meiner Lieblingsautos. Которая является одним из моих любимых автомобилей.
Eins steht ohne Zweifel fest: Один факт бесспорен:
Zählt von eins bis hundert! Посчитайте от одного до ста.
Das ist nur eins davon: Вот одно из них:
Zwei Prozent sind auf Stufe Eins. Два процента - на Уровне Один.
Zählen Sie von eins bis hundert! Посчитайте от одного до ста.
Eins, zwei, drei, vier oder fünf? Один, два, три, четыре или пять?
Eins ist sogar unterhalb der Oberen. Так, одна пиктограмма даже расположена под текстом.
Jede Spalte ist eins der Konzepte. Каждый столбик - это одна из подтем.
Eins der spannendsten Dinge der Welt. Это одно из самых не скучных занятий в мире, точно.
Dies ist nun eins der Bilder. Это одно из изображений.
Aber wir beginnen bei Stufe Eins. Но начнем мы с Уровня Один.
Wie auch immer, hier ist Nummer eins. Ну ладно, итак, желание номер один.
Ich werde mir vielleicht eins davon holen. Я бы взял один из таких.
Eins ist ohne Druck denken zu können. Один из пунктов - думать без давления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!