Translation of "пункт об общем участии" to English
Advert
Dictionary translations for "пункт об общем участии"
pl.
пункты об общем участии
Contexts with "пункт об общем участии"
Однако, поскольку до сих пор существует положительная дивергенция между дневными осцилляторами и ценовым действием, я буду ждать, когда индикаторы подтвердят ценовое действие, прежде чем снова уверенно заявить об общем снижении.
However, since there is still positive divergence between the daily oscillators and the price action, I would prefer to wait for the momentum indicators to confirm the price action before getting again confident about the overall down path.
Проект резолюции в основном касается процедурного вопроса, и в соответствии с этим проектом Специальный комитет возобновит свою работу в марте 2004 года с задачей сформулировать преамбулу и заключительные положения и с перспективой завершить подготовку текста Конвенции о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности, а также включить пункт об этом в предварительную повестку дня пятьдесят девятой сессии.
Under the draft resolution, which was basically procedural, the Ad Hoc Committee would reconvene in March 2004 with the mandate to formulate a preamble and final clauses, with a view to completing a convention on jurisdictional immunities of States and their property and the item would be included in the provisional agenda of the fifty-ninth session of the General Assembly.
Я часто получаю на свою электронную почту письма от трейдеров, спрашивающих об общем проценте выигрыша моих стратегий на основе ценового действия.
I get a lot of emails from traders asking about win rates and what the overall winning percentage is of my price action strategies.
В силу этого Ливийская Арабская Джамахирия предлагает добавить пункт об учреждении фонда (или фондов), в котором (в которых) могут храниться конфискованные активы, являющиеся предметом нескольких требований, до разрешения связанного с ними спора в соответствии с положениями статьи 80 " Урегулирование споров ".
Therefore, the Libyan Arab Jamahiriya proposes to add a paragraph on establishing a fund (or funds) in which confiscated assets that are the subject of numerous claims may be deposited until such time as the dispute over them has been resolved, in accordance with the provisions of article 80, entitled “Settlement of disputes”.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert