Translation of "отчаянно" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "отчаянно"

отчаянно adverb Listen
desperately Listen
Мы отчаянно нуждаемся в глобальном решении.
We desperately need a global deal.
fiercely Listen
Во всем мире Россия отчаянно защищает право недемократических правительств на бессрочное пребывание у руля власти.
Around the world, Russia fiercely defends the sovereign right of non-democratic governments to stay in power indefinitely.
отчаянный adjective Declension Listen
отчаяннее / отчаяннейший
desperate [ˈdespərɪt] Listen
Это отчаянный шаг в попытке спасти российскую валюту, и жертвой здесь становится экономика страны.
It's a desperate move to save Russia's currency that comes at the cost of sacrificing Russia's economy.
fierce [fɪəs] Listen
Большинство социал-демократов, на самом, деле были отчаянными антикоммунистами.
Most social democrats were in fact fiercely anti-communist.
frantic [ˈfræntɪk] Listen
После отчаянных звонков с требованием убрать пост, штурм, наконец, начался.
After frantic calls to get the post taken down, the attack finally began.
hotshot [ˈhɔtʃɔt] Listen
Ты - отчаянный агент из округа Колумбия?
You're the hotshot agent from D C.?
foolhardy [ˈfu:lˌhɑ:dɪ] (безрассудный) Listen
other translations 3
hide

Contexts with "отчаянно"

Мы отчаянно нуждаемся в глобальном решении. We desperately need a global deal.
«Решение, принятое центробанком России, доказывает, что страна до сих пор ведет войну со снижением роста и что центробанк отчаянно стремится подстегнуть рост экономики, — считает главный рыночный аналитик ThinkForex Наим Аслам (Naeem Aslam). "The decision made by Russian central bank shows that the country is still battling its war on growth and the central bank is frantic to ignite growth," said ThinkForex chief market strategist Naeem Aslam out of London.
Во всем мире Россия отчаянно защищает право недемократических правительств на бессрочное пребывание у руля власти. Around the world, Russia fiercely defends the sovereign right of non-democratic governments to stay in power indefinitely.
В эти дни Европа напоминает мне старуху, которая трясущимися руками отчаянно прячет свои последние драгоценности, когда замечает грабителя, врывающегося в дом к соседу. These days, Europe reminds me of an old woman who, with shaking hands, frantically hides her last pieces of jewelry when she notices a robber breaking into a neighbor's house.
Ей отчаянно необходимы диверсификация и модернизация. It desperately needs to diversify and modernize.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One