Translation of "надбавка" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "надбавка"

надбавка f noun Declension Listen
pl. надбавки
allowance [əˈlauəns] Listen
Особая надбавка при новой системе
Special allowance under the new system
premium [ˈpri:mjəm] Listen
По мнению Дайана, в какой-то момент надбавка на риск должна исчезнуть.
Inevitably, he thinks, the risk premium must at some stage dissipate.
bonus [ˈbəunəs] Listen
Тем не менее, важно отметить, что всем магистратам выплачиваются существенные ежемесячные надбавки от 350 до 500 долл. США.
It should nevertheless be noted that substantial monthly bonuses ranging from US $ 350 to US $ 500 are paid to all judges and magistrates.
markup [ˈmɑ:kˈʌp] Listen
Согласно договорам «мурабаха», «салам» и «истисна» величина прибыли равна надбавке на себестоимость актива, товара или продукта.
In murabaha, salam and istisna'a contracts, the profit consists in a markup over a cost price of an asset, commodity or product.
raise [reɪz] Listen
Тогда, когда они начинают больше зарабатывать, получают надбавку, им не придётся урезать расходы.
That way, when they make more money, when they get a pay raise, they don't have to cut their spending.
other translations 2
hide

Contexts with "надбавка"

Особая надбавка при новой системе Special allowance under the new system
По мнению Дайана, в какой-то момент надбавка на риск должна исчезнуть. Inevitably, he thinks, the risk premium must at some stage dissipate.
Перерасход средств объясняется главным образом более высоким фактическим уровнем расходов по линии налогообложения персонала и общих расходов по персоналу, обусловленным тем, что с декабря 2005 года были увеличены размеры вознаграждения для национального персонала (в августе 2005 года была введена надбавка в 44 процента), а также был произведен расчет по выплатам национальным сотрудникам (сверхурочные) за предыдущие периоды. Overexpenditure is attributable mainly to higher actual expenditure on staff assessment and common staff cost resulting from the increase in the national staff remuneration effective December 2005 (a 44 per cent bonus was implemented in August 2005), as well as to the settlement of national staff entitlements (overtime) related to prior periods.
Специальная надбавка при исполнении обязанностей в Суде Special allowance when engaged on the business of the Court
Можно было экстраполировать равновесный уровень, где рынок (надбавка за риск) справедливо оценен на основании экономического ландшафта. One could extrapolate an equilibrium level, where the market (risk premium) is fairly priced based on the economic landscape.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One